video, testi, traduzioni, interpretazioni...
lunedì 31 dicembre 2012
Jouney - Elenco Brani
Pubblicato da
Unknown
alle
4:23 PM
Jouney - Elenco Brani
2012-12-31T16:23:00+01:00
Unknown
Journey|monografie brani|
Comments
Etichette:
Journey,
monografie brani
Rino Gaetano: Elenco Brani
Pubblicato da
Unknown
alle
12:40 PM
Rino Gaetano: Elenco Brani
2012-12-31T12:40:00+01:00
Unknown
monografie brani|rino gaetano|
Comments
Etichette:
monografie brani,
rino gaetano
venerdì 28 dicembre 2012
Adriano Celentano - Quello che non ti ho detto mai
[2000]
Non ti ho detto mai
veramente quello che tu sei per me
è difficile spiegare quello che
ti riempi gli occhi e il cuore
e dà senso alla tua vita.
Nessun uomo, sai
e nessuna donna può dividerci
è una palla di cemento oramai
questo nostro sentimento
che stringiamo tra le dita.
Questi giorni sai
belli o brutti sono sempre belli e noi
siamo pieni di incertezze ma ci sei
con le tue carezze, tu...
A volte in mezzo al mare anche noi
rischiamo di affogare dentro ai guai
ci sappiamo consolare, come sai
rimanendo lì distesi
ad occhi chiusi
ad una nuvola appesi.
Io non so se poi
il destino avrà un suo ruolo su di noi
tale da riuscire a separarci o no
ma io prego sin da adesso
che il futuro sia lo stesso.
Ma se un bivio un dì
ci aspettasse per dividerci così
che restassimo da soli
tu già sai che vivrei per aspettarti
io ti proteggerei lo sai
con il vento piano ti accarezzerei
con il primo raggio io ti sveglierei
ed io spero di saperti
lì con qualcuno, che possa amarti.
veramente quello che tu sei per me
è difficile spiegare quello che
ti riempi gli occhi e il cuore
e dà senso alla tua vita.
Nessun uomo, sai
e nessuna donna può dividerci
è una palla di cemento oramai
questo nostro sentimento
che stringiamo tra le dita.
Questi giorni sai
belli o brutti sono sempre belli e noi
siamo pieni di incertezze ma ci sei
con le tue carezze, tu...
A volte in mezzo al mare anche noi
rischiamo di affogare dentro ai guai
ci sappiamo consolare, come sai
rimanendo lì distesi
ad occhi chiusi
ad una nuvola appesi.
Io non so se poi
il destino avrà un suo ruolo su di noi
tale da riuscire a separarci o no
ma io prego sin da adesso
che il futuro sia lo stesso.
Ma se un bivio un dì
ci aspettasse per dividerci così
che restassimo da soli
tu già sai che vivrei per aspettarti
io ti proteggerei lo sai
con il vento piano ti accarezzerei
con il primo raggio io ti sveglierei
ed io spero di saperti
lì con qualcuno, che possa amarti.
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
11:10 PM
Adriano Celentano - Quello che non ti ho detto mai
2012-12-28T23:10:00+01:00
Enciclopedia della Musica
2000|adriano celentano|anni|anno|enciclopedia della musica|esco di rado e parlo ancora meno|lyric|musica italiana|parole|Quello che non ti ho detto mai|Roger Garth|testi|testo|video|
Comments
Etichette:
2000,
adriano celentano,
anni,
anno,
enciclopedia della musica,
esco di rado e parlo ancora meno,
lyric,
musica italiana,
parole,
Quello che non ti ho detto mai,
Roger Garth,
testi,
testo,
video
Adriano Celentano - Soli
[1996]
E' inutile suonare qui non vi aprirà nessuno il mondo l'abbiam chiuso fuori
con il suo casino una bugia coi tuoi il frigo pieno e poi un calcio alla tivù
solo io, solo tu.
E' inutile chiamare non risponderà nessuno il telefono è volato fuori giù
dal quarto piano era importante sai pensare un poco a noi non stiamo insieme
mai ora sì: ora qui.
Soli la pelle come un vestito
Soli mangiando un panino in due, io e te
Soli le briciole nel letto
Soli ma stretti un po' di più solo io, solo tu.
Il mondo dietro ai vetri sembra un film senza sonoro e il tuo pudore amando
rende il corpo tuo più vero sei bella quando vuoi bambina, donna e poi non
mi deludi mai è così che mi vai.
Soli lasciando la luce accesa
Soli ma guarda nel cuore chi c'è: io e te
Soli col tempo che si è fermato
Soli però finalmente noi
Solo noi, solo noi.
E' inutile suonare qui non vi aprirà nessuno il mondo l'abbiam chiuso fuori
con il suo casino una bugia coi tuoi il frigo pieno e poi un calcio alla tivù
solo io, solo tu.
con il suo casino una bugia coi tuoi il frigo pieno e poi un calcio alla tivù
solo io, solo tu.
E' inutile chiamare non risponderà nessuno il telefono è volato fuori giù
dal quarto piano era importante sai pensare un poco a noi non stiamo insieme
mai ora sì: ora qui.
Soli la pelle come un vestito
Soli mangiando un panino in due, io e te
Soli le briciole nel letto
Soli ma stretti un po' di più solo io, solo tu.
Il mondo dietro ai vetri sembra un film senza sonoro e il tuo pudore amando
rende il corpo tuo più vero sei bella quando vuoi bambina, donna e poi non
mi deludi mai è così che mi vai.
Soli lasciando la luce accesa
Soli ma guarda nel cuore chi c'è: io e te
Soli col tempo che si è fermato
Soli però finalmente noi
Solo noi, solo noi.
E' inutile suonare qui non vi aprirà nessuno il mondo l'abbiam chiuso fuori
con il suo casino una bugia coi tuoi il frigo pieno e poi un calcio alla tivù
solo io, solo tu.
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
10:58 PM
Adriano Celentano - Soli
2012-12-28T22:58:00+01:00
Enciclopedia della Musica
1996|adriano celentano|anni|anno|canzone|canzone italiana|enciclopedia della musica|lyric|musica italiana|parole|Roger Garth|Soli|Super Best|testi|testo|video|
Comments
Etichette:
1996,
adriano celentano,
anni,
anno,
canzone,
canzone italiana,
enciclopedia della musica,
lyric,
musica italiana,
parole,
Roger Garth,
Soli,
Super Best,
testi,
testo,
video
Vasco Rossi - Ridere Di Te
[1987]
Tu sì.....che sei Speciale
ti invidio sempre un po'
sai sempre cosa fare...e...
e che cosa è giusto o no!
Tu sei così sicura
di tutto intorno a te
che sembri quasi un'onda che
che si trascina.....me
lascia stare
che ho qualche anno in più
meno male
che sei convinta tu
io sto uguale
mi chiedo solo se
faccio male...a volte
a ridere di te
Le stelle stanno in cielo
e i Sogni....non lo so
So solo che son pochi....
quelli che s'avverano
Io so che sei una donna
Onesta!......non lo so
soprattutto con Se Stessa...
con Se Stessa....forse no
lascia stare
che ho qualche anno in più
meno male
che sei convinta tu
io sto uguale
...adesso penso che
chissà quante volte
hai riso tu di me
ti invidio sempre un po'
sai sempre cosa fare...e...
e che cosa è giusto o no!
Tu sei così sicura
di tutto intorno a te
che sembri quasi un'onda che
che si trascina.....me
lascia stare
che ho qualche anno in più
meno male
che sei convinta tu
io sto uguale
mi chiedo solo se
faccio male...a volte
a ridere di te
Le stelle stanno in cielo
e i Sogni....non lo so
So solo che son pochi....
quelli che s'avverano
Io so che sei una donna
Onesta!......non lo so
soprattutto con Se Stessa...
con Se Stessa....forse no
lascia stare
che ho qualche anno in più
meno male
che sei convinta tu
io sto uguale
...adesso penso che
chissà quante volte
hai riso tu di me
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
10:51 PM
Vasco Rossi - Ridere Di Te
2012-12-28T22:51:00+01:00
Enciclopedia della Musica
1987|anni|anno|C'è chi dice no|canzone|canzone italiana|enciclopedia della musica|lyric|musica italiana|parole|Ridere di te|Roger Garth|testi|testo|Vasco Rossi|video|
Comments
Etichette:
1987,
anni,
anno,
C'è chi dice no,
canzone,
canzone italiana,
enciclopedia della musica,
lyric,
musica italiana,
parole,
Ridere di te,
Roger Garth,
testi,
testo,
Vasco Rossi,
video
Vasco Rossi - Canzone
[1990]
E' nell'aria
ancora il tuo profumo
dolce caldo morbido
come questa sera
mentre tu
mentre tu
non ci sei più
E questa sera nel letto metterò
qualche coperta in più
perché se no avrò freddo
senza averti sempre
senza averti sempre addosso
e sarà triste lo so
ma la tristezza però
si può racchiudere
dentro una canzone
che canterò....
Ogni volta che avrò voglia
di parlarti
di tenerti
di toccarti
di sentirti ancora mia
...è stato splendido
...amarti
...senza averti sempre addosso
...dentro una canzone...
E quando un giorno t'incontrerò
magari per la strada
magari proprio sotto casa tua ehh!!!
ma guarda il caso però
guarda il destino splendido!!
crudele e splendido!!!!
E intanto i giorni passano
e i ricordi sbiadiscono
e le abitudini cambiano eh eh eh!!
E' stato splendido.....
E' stato splendido.....
E' stato splendido.....
E' stato splendido.....
E' stato splendido.....
E' stato splendido.....
ancora il tuo profumo
dolce caldo morbido
come questa sera
mentre tu
mentre tu
non ci sei più
E questa sera nel letto metterò
qualche coperta in più
perché se no avrò freddo
senza averti sempre
senza averti sempre addosso
e sarà triste lo so
ma la tristezza però
si può racchiudere
dentro una canzone
che canterò....
Ogni volta che avrò voglia
di parlarti
di tenerti
di toccarti
di sentirti ancora mia
...è stato splendido
...amarti
...senza averti sempre addosso
...dentro una canzone...
E quando un giorno t'incontrerò
magari per la strada
magari proprio sotto casa tua ehh!!!
ma guarda il caso però
guarda il destino splendido!!
crudele e splendido!!!!
E intanto i giorni passano
e i ricordi sbiadiscono
e le abitudini cambiano eh eh eh!!
E' stato splendido.....
E' stato splendido.....
E' stato splendido.....
E' stato splendido.....
E' stato splendido.....
E' stato splendido.....
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
10:43 PM
Vasco Rossi - Canzone
2012-12-28T22:43:00+01:00
Enciclopedia della Musica
1990|anni|anno|canzone|canzone italiana|enciclopedia della musica|Fronte del Palco|lyric|musica italiana|parole|Roger Garth|testi|testo|Vasco Rossi|video|
Comments
Etichette:
1990,
anni,
anno,
canzone,
canzone italiana,
enciclopedia della musica,
Fronte del Palco,
lyric,
musica italiana,
parole,
Roger Garth,
testi,
testo,
Vasco Rossi,
video
domenica 23 dicembre 2012
The Who - Sunrise
[1967]
Sunrise
You take away the breath
I was keeping for sunrise
You appear and the morning looks
drab in my eyes
And then again I'll turn down love,
Having
seen you again,
Once more you'll disappear.
My morning put to shame. (x2)
Sometimes I fear that this will go
on my life through
Each day I spend
in an echoed vision of you
And then again I'll turn down love
Remembering your smile
My every day is spent
Thinking of you all the
while
The times
I've let myself down
My head's
spinning 'round
My eyes
see only you
The
chances I've lost
Opportunities
tossed
Away and
into the blue
You take away the breath
I was keeping for sunrise
You appear and the morning looks
drab in my eyes
And then again I'll turn down love,
Having seen you again,
Once more you'll disappear.
My morning put to shame.
|
L’Alba
Tu mi
togli il fiato che
stavo conservando per l'alba
Appari tu
e il mattino diventa
scialbo ai miei occhi
E poi
ancora rifiuterò l’ amore,
Dopo
averti vista di nuovo,
Ancora una
volta tu sparirai.
Il mio
mattino sarà umiliato. (x2)
A volte
temo che questo continuerà
per tutta la mia vita
Passo ogni
giorno
nell'eco della
visione di te
E poi
ancora rifiuterò l’ amore,
Ricordando
il tuo sorriso
L'intero
mio giorno si consuma
Pensando
continuamente a te
Tutte le
volte che mi sento deluso
La testa
mi gira
Il miei
occhi vedono solo te
Le
possibilità che ho perso
Le
occasioni gettate
Lontano
nel blu
Tu mi
togli il fiato che
stavo conservando per l'alba
Appari tu
e il mattino diventa
scialbo ai miei occhi
E poi
ancora rifiuterò l’ amore,
Dopo
averti vista di nuovo,
Ancora una
volta tu sparirai.
Il mio mattino sarà umiliato.
|
Pubblicato da
Unknown
alle
6:32 PM
The Who - Sunrise
2012-12-23T18:32:00+01:00
Unknown
1967|anni|anno|canzone|enciclopedia della musica|lyrics|parole|Roger Garth|Sunrise|The Who|the Who sell out|traduzione|
Comments
Etichette:
1967,
anni,
anno,
canzone,
enciclopedia della musica,
lyrics,
parole,
Roger Garth,
Sunrise,
The Who,
the Who sell out,
traduzione
The Who - My Generation
[1965]
My Generation
People try
to put us d-down
(Talkin'
'bout my generation)
Just
because we get around
(Talkin'
'bout my generation)
Things they do look awful cold
(Talkin'
'bout my generation)
I hope I
die before I get old
(Talkin'
'bout my generation)
This is my
generation
This is my
generation, baby!
Why don't you all fade away?
(Talkin'
'bout my generation)
And don't try to dig what we all say
(Talkin'
'bout my generation)
I'm not trying to cause a big sensation
(Talkin'
'bout my generation)
I'm just talkin' 'bout my generation
(Talkin' 'bout my generation)
This is my
generation
This is my
generation, baby!
[x2]
People try
to put us d-down
(Talkin'
'bout my generation)
Just
because we get around
(Talkin'
'bout my generation)
Things
they do look awful c-c-cold
(Talkin'
'bout my generation)
Yeah, I
hope I die before I get old
(Talkin'
'bout my generation)
This is my
generation
This is my
generation, baby!
|
La mia generazione
La gente
cerca di metterci sotto
(Parlando
della mia generazione)
Solo
perché ce la spassiamo in giro
(Parlando
della mia generazione)
Ciò che fa
sembra terribilmente freddo
(Parlando
della mia generazione)
Spero di
morire prima di diventare vecchio
(Parlando
della mia generazione)
Questa è
la mia generazione
E' la mia
generazione, piccola!
Perché non
sparite tutti?
(Parlando
della mia generazione)
E non
cercate di capire ciò che diciamo
(Parlando
della mia generazione)
Non sto
cercando di suscitare scalpore
(Parlando
della mia generazione)
Sto solo
parlando della mia generazione
(Parlando
della mia generazione)
Questa è
la mia generazione
Questa è
la mia generazione, piccola!
[x2]
La gente
cerca di metterci s-sotto
(Parlando
della mia generazione)
Solo
perché ce la spassiamo in giro
(Parlando
della mia generazione)
Ciò che fa
sembra terribilmente freddo
(Parlando
della mia generazione)
Spero di
morire prima di diventare vecchio
(Parlando
della mia generazione)
Questa è
la mia generazione
E' la mia
generazione, piccola!
|
Pubblicato da
Unknown
alle
6:09 PM
The Who - My Generation
2012-12-23T18:09:00+01:00
Unknown
1965|anni|anno|canzone|enciclopedia della musica|lyrics|My Generation|parole|Roger Garth|The Who|traduzione|translation|video|
Comments
Etichette:
1965,
anni,
anno,
canzone,
enciclopedia della musica,
lyrics,
My Generation,
parole,
Roger Garth,
The Who,
traduzione,
translation,
video
venerdì 21 dicembre 2012
Vasco Rossi - Vado Al Massimo
[1982]
Vado al massimo
vado al massimo
vado al massimo
vado a gonfie vele
a gonfie vele
a gonfie vele
voglio proprio vedere
e voglio proprio vedere
e voglio proprio vedere
come va a finire
ahi ahi ahi ahi
Voglio vedere come va a finire
andando al massimo senza frenare
voglio vedere se davvero poi
si va a finir male
meglio rischiare che diventare
come quel tale
quel tale che scrive sul giornale
ahi ahi ahi ahi
Vado al massimo
vado in messico
vado in messico
voglio andare a vedere
voglio prorpio vedere
se e' come dice il droghiere
laggiu' van tutti
a gonfie vele
e quest'estate invece
di andare al mare
vado nel messico io
altro che al mare
voglio vedere se la'
davvero si puo' volare
senza rischiare di cadere
d'incontrare sempre
sempre quel tale
quel tale che scrive sul giornale
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
10:58 PM
Vasco Rossi - Vado Al Massimo
2012-12-21T22:58:00+01:00
Enciclopedia della Musica
1982|anni|anno|canzone|canzone italiana|enciclopedia della musica|lyric|musica italiana|parole|Roger Garth|testi|testo|Vado al massimo|Vasco Rossi|video|
Comments
Etichette:
1982,
anni,
anno,
canzone,
canzone italiana,
enciclopedia della musica,
lyric,
musica italiana,
parole,
Roger Garth,
testi,
testo,
Vado al massimo,
Vasco Rossi,
video
The Who - Blue, red and grey
[1975]
Blue, red and grey
|
Blu, rosso e grigio
|
Some
people seem so obsessed
with the
morning
Get up
early just to watch the sun rise
Some people like it more
when there's fire in the sky
Worship
the sun when it's high.
Some
people go for those sultry evenings
Sipping
cocktails in the blue, red and grey
But I like
every minute of the day.
I like
every second, so long as
you are on my mind
Every
moment has its special charm
It's all
right when you're around,
rain or shine.
I know a
crowd who only
live after
midnight
Their
faces always seem so pale...
And then
there's friends of mine
who must
have sunlight
They say a
suntan never fails.
I know a
man who works the night shift
He's lucky
to get a job and some pay
And I like
every minute of the day.
I dig
every second
I can
laugh in the snow and rain
I get a
buzz from being cold and wet
The
pleasure seems to balance out the pain.
And so you
see that I'm completely crazy
I even
shun the south of France
The people
on the hill, they say I'm lazy
But when
they sleep, I sing and dance.
Some people have to have
the sultry evenings
Cocktails
in the blue, red and grey
But I like
every minute of the day.
I like
every minute of the day!
|
Certe persone sembrano così ossessionate
dal
mattino
Si alzano
preso solo per vedere il Sole sorgere
Ad altri
piace di più
quando il cielo è infuocato
Adorano il
sole quando è alto.
Alcune
persone amano quelle serate afose
In cui
sorseggiano cocktails nel blu, rosso
e grigio, ma io amo ogni minuto del giorno.
Mi piace
ogni secondo, purché
tu sia nella mia mente
Ciascun
momento ha il suo particolare fascino
Va tutto
bene quando ci sei tu,
che piova o splenda il sole.
Conosco
una folla che vive
solo dopo
mezzanotte
Le loro
facce sembrano sempre così pallide...
Alcuni
miei amici, poi,
devono avere
la luce del sole
Dicono che
un’abbronzatura non fallisce mai.
Conosco un
uomo che lavora col turno di notte
E'
fortunato ad avere un lavoro e uno stipendio
E io amo
ogni minuto del giorno.
Apprezzo
ogni secondo,posso
ridere in mezzo alla neve e sotto la pioggia
Provo
gusto quando sono freddo e bagnato
Il piacere
sembra compensare il dolore.
E così
capisci che sono completamente pazzo
Evito
persino il Sud della Francia
Le persone
sulla collina dicono che io sia pigro
Ma quando
loro dormono, io canto e ballo.
Certa
gente non è soddisfatta
se non ha le serate afose
Dei cocktails
nel blu, rosso e grigio
Ma io amo
ogni minuto del giorno.
Amo ogni
minuto del giorno!
|
Etichette:
1975,
anni,
anno,
Blue,
canzone,
canzone italiana,
enciclopedia della musica,
lyrics,
musica straniera,
parole,
red and grey,
Roger Garth,
The Who,
The Who By Numbers,
traduzione,
translation,
video
giovedì 20 dicembre 2012
Vasco Rossi - Ti Prendo e Ti Porto Via
[2001]
Sai ti conosco oramai
Ho capito chi sei
Non ti importa di niente
Tu dimentichi tutto
Senza alcun rispetto
Neanche per noi
Chiedi amore così
Come a chiedere di
Di buttarsi nel cesso
Tanto tu non lo sai
quello che vuoi
Ma dove vai
Ma dove vai
Tanto oramai sei mia
Faccio così
Passo di lì
Ti prendo e ti porto via
Sei gelosa di te
Ti guardi intorno se c'è
una vestita uguale
è che sedurre per te
è più importante che
che respirare
starti vicino si
a volte capita di
di sentirsi un po' in forse
ma tu li baci tutti
e lasci tutto com'è
Ma dove vai
Ma dove vai
Tanto oramai sei mia
Faccio così
Passo di lì
Ti prendo e ti porto via
Ma dove vai
Ma dove vai
Tanto oramai sei mia
(anzi) Faccio così
Passo di lì
Ti prendo e ti porto via
Sai ti conosco oramai
Ho capito chi sei
Non ti importa di niente
Tu te li baci tutti
E lasci tutto com'è
Ma dove vai
Ma dove vai
Tanto oramai sei mia
Ma dove vai
Ma dove vai
Ti prendo e ti porto via
Ma dove vai
Ma dove vai
Tanto oramai sei mia
(anzi) Faccio così
(quando) Passo di lì
Ti prendo e ti porto via
Ma dove vai
Ho capito chi sei
Non ti importa di niente
Tu dimentichi tutto
Senza alcun rispetto
Neanche per noi
Chiedi amore così
Come a chiedere di
Di buttarsi nel cesso
Tanto tu non lo sai
quello che vuoi
Ma dove vai
Ma dove vai
Tanto oramai sei mia
Faccio così
Passo di lì
Ti prendo e ti porto via
Sei gelosa di te
Ti guardi intorno se c'è
una vestita uguale
è che sedurre per te
è più importante che
che respirare
starti vicino si
a volte capita di
di sentirsi un po' in forse
ma tu li baci tutti
e lasci tutto com'è
Ma dove vai
Ma dove vai
Tanto oramai sei mia
Faccio così
Passo di lì
Ti prendo e ti porto via
Ma dove vai
Ma dove vai
Tanto oramai sei mia
(anzi) Faccio così
Passo di lì
Ti prendo e ti porto via
Sai ti conosco oramai
Ho capito chi sei
Non ti importa di niente
Tu te li baci tutti
E lasci tutto com'è
Ma dove vai
Ma dove vai
Tanto oramai sei mia
Ma dove vai
Ma dove vai
Ti prendo e ti porto via
Ma dove vai
Ma dove vai
Tanto oramai sei mia
(anzi) Faccio così
(quando) Passo di lì
Ti prendo e ti porto via
Ma dove vai
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
10:30 PM
Vasco Rossi - Ti Prendo e Ti Porto Via
2012-12-20T22:30:00+01:00
Enciclopedia della Musica
2001|anni|anno|canzone|canzone italiana|enciclopedia della musica|lyric|musica italiana|parole|Roger Garth|Stupido Hotel|Ti prendo e ti porto via|Vasco Rossi|video|
Comments
Etichette:
2001,
anni,
anno,
canzone,
canzone italiana,
enciclopedia della musica,
lyric,
musica italiana,
parole,
Roger Garth,
Stupido Hotel,
Ti prendo e ti porto via,
Vasco Rossi,
video
Vasco Rossi - Siamo Soli
[2001]
Ah!! Non ci posso credere!!!!
sei delusa e non sai perché
Eh, non è mica facile
fai l'amore e non pensi a me
Eh, cosa vuoi rispondere
siamo qui
non mi senti
Eh noi parliamo spesso si, ma è così....
siamo soli
Eh!! Tu non puoi pretendere....siamo qui
.....e siamo vivi....
Eh, tutto può succedere.........
Ora qui...... siamo soli.... siamo soli.... siamo soli...... siamo soli.....
Vivere insieme a me
hai ragione ragione te!!!!!!!!!!
non è mica semplice.......
Non lo è stato mai per me!!!!
Io che ci credevo più di te...... che fosse possibile!
E smettila di piangere:
Eh!!!!
Tu non vuoi rispondermi......
sono qui..... e non mi ascolti!!!!
Eh!!!! Tutto può succedere
ora qui siamo vivi..... siamo vivi.....siamo vivi......
Vivere insieme a me
hai ragione, ragione te....
non è mica semplice!!
Non lo è stato mai per me!!!!
Io che ci credevo più di te...... che fosse possibile!
E smettila di piangere......
siamo soli.....
siamo soli....
sei delusa e non sai perché
Eh, non è mica facile
fai l'amore e non pensi a me
Eh, cosa vuoi rispondere
siamo qui
non mi senti
Eh noi parliamo spesso si, ma è così....
siamo soli
Eh!! Tu non puoi pretendere....siamo qui
.....e siamo vivi....
Eh, tutto può succedere.........
Ora qui...... siamo soli.... siamo soli.... siamo soli...... siamo soli.....
Vivere insieme a me
hai ragione ragione te!!!!!!!!!!
non è mica semplice.......
Non lo è stato mai per me!!!!
Io che ci credevo più di te...... che fosse possibile!
E smettila di piangere:
Eh!!!!
Tu non vuoi rispondermi......
sono qui..... e non mi ascolti!!!!
Eh!!!! Tutto può succedere
ora qui siamo vivi..... siamo vivi.....siamo vivi......
Vivere insieme a me
hai ragione, ragione te....
non è mica semplice!!
Non lo è stato mai per me!!!!
Io che ci credevo più di te...... che fosse possibile!
E smettila di piangere......
siamo soli.....
siamo soli....
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
10:23 PM
Vasco Rossi - Siamo Soli
2012-12-20T22:23:00+01:00
Enciclopedia della Musica
2001|anni|anno|canzone|canzone italiana|enciclopedia della musica|lyric|musica italiana|parole|Roger Garth|Siamo soli|Stupido Hotel|testi|testo|Vasco Rossi|video|
Comments
Etichette:
2001,
anni,
anno,
canzone,
canzone italiana,
enciclopedia della musica,
lyric,
musica italiana,
parole,
Roger Garth,
Siamo soli,
Stupido Hotel,
testi,
testo,
Vasco Rossi,
video
Adriano Celentano - I Tuoi Artigli
[2007]
Tu mi tratti come fossi un cane,
come un gatto tu sfavilli gli occhi tuoi,
le unghie sono artigli che
che dormono però,
diventano consigli
se ti rispondono.
Tu mi parli, ma per dirmi questo fai,
non ci pensi o mi confondi
dimmi come puoi,
fai cadere i tuoi indumenti
fino a terra giù,
surrogato ai sentimenti
che tu purtroppo non hai più
e inesorabilmente
e desolatamente...
Tutto il potere che è nel mondo tu ce l'hai
(ahahah non è vero, che bugiardo, tu ce l'hai)
l'energia di una femminilità
che non ha mai doveri,
che non ha mai pietà
e ha solo desideri,
eppure non ci sta
(no, non è vero che non ci sta)
Ma se poi tu un domani,
se tu non fossi qui con me
che senso avrebbero le tue virtù.
Tu mi tratti come fossi un cane,
ti avverto che è probabile che ti morderò
come fossi un cane...
come fossi un cane...
come un gatto tu sfavilli gli occhi tuoi,
le unghie sono artigli che
che dormono però,
diventano consigli
se ti rispondono.
Tu mi parli, ma per dirmi questo fai,
non ci pensi o mi confondi
dimmi come puoi,
fai cadere i tuoi indumenti
fino a terra giù,
surrogato ai sentimenti
che tu purtroppo non hai più
e inesorabilmente
e desolatamente...
Tutto il potere che è nel mondo tu ce l'hai
(ahahah non è vero, che bugiardo, tu ce l'hai)
l'energia di una femminilità
che non ha mai doveri,
che non ha mai pietà
e ha solo desideri,
eppure non ci sta
(no, non è vero che non ci sta)
Ma se poi tu un domani,
se tu non fossi qui con me
che senso avrebbero le tue virtù.
Tu mi tratti come fossi un cane,
ti avverto che è probabile che ti morderò
come fossi un cane...
come fossi un cane...
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
10:10 PM
Adriano Celentano - I Tuoi Artigli
2012-12-20T22:10:00+01:00
Enciclopedia della Musica
2007|adriano celentano|anni|anno|canzone|canzone italiana|dormi amore la situazione non è buona|enciclopedia della musica|I tuoi artigli|lyric|musica italiana|parole|Roger Garth|testi|testo|video|
Comments
Etichette:
2007,
adriano celentano,
anni,
anno,
canzone,
canzone italiana,
dormi amore la situazione non è buona,
enciclopedia della musica,
I tuoi artigli,
lyric,
musica italiana,
parole,
Roger Garth,
testi,
testo,
video
Vasco Rossi - L'una Per Te
[1999]
Questa sera, questa sera......
non lo so....
c'è qualcosa nell'aria stasera....
che non si può!
....non si può spiegare....
a meno che
non ritorni per forza a parlare...
ancora di te!
Se tu fossi buona.....
buona con me
ti porterei, ti porterei la luna...
a letto con te!
....e se non ci fosse "luna"...
allora beh!
ne inventerei, ne inventerei subito "una".....
l'una per te!
La Fortuna, la Fortuna,
la FORTUNA.....
quando c'è
aiuta sempre comunque
"gli audaci"....
e mica me!
Io che c'ho paura
perfino che
che un giorno in testa mi cada
la luna.....
o "di perdere te"!
Io non sto piangendo.....
adesso no!
Sto soltanto, sto soltanto dicendo
che "ti amo"!
E non ho paura....
adesso che
se guardo in alto c'è ancora
la luna
e qui vicino ho te!
non lo so....
c'è qualcosa nell'aria stasera....
che non si può!
....non si può spiegare....
a meno che
non ritorni per forza a parlare...
ancora di te!
Se tu fossi buona.....
buona con me
ti porterei, ti porterei la luna...
a letto con te!
....e se non ci fosse "luna"...
allora beh!
ne inventerei, ne inventerei subito "una".....
l'una per te!
La Fortuna, la Fortuna,
la FORTUNA.....
quando c'è
aiuta sempre comunque
"gli audaci"....
e mica me!
Io che c'ho paura
perfino che
che un giorno in testa mi cada
la luna.....
o "di perdere te"!
Io non sto piangendo.....
adesso no!
Sto soltanto, sto soltanto dicendo
che "ti amo"!
E non ho paura....
adesso che
se guardo in alto c'è ancora
la luna
e qui vicino ho te!
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
10:02 PM
Vasco Rossi - L'una Per Te
2012-12-20T22:02:00+01:00
Enciclopedia della Musica
1999|anni|anno|canzone|canzone italiana|enciclopedia della musica|L'una per te|lyric|musica italiana|parole|rewind|Roger Garth|testi|testo|Vasco Rossi|video|
Comments
Etichette:
1999,
anni,
anno,
canzone,
canzone italiana,
enciclopedia della musica,
L'una per te,
lyric,
musica italiana,
parole,
rewind,
Roger Garth,
testi,
testo,
Vasco Rossi,
video
martedì 18 dicembre 2012
The Who - Baba O' Riley
[1971]
Baba O’ Riley
Out here in the fields
I fight for my meals I get my back into my living. I don't need to fight To prove I'm right I don't need to be forgiven. Don't cry Don't raise your eye It's only teenage wasteland Sally, take my hand We'll travel south cross land Put out the fire And don't look past my shoulder. The exodus is here The happy ones are near Let's get together Before we get much older. Teenage wasteland It's only teenage wasteland. Teenage wasteland Oh, yeah Its only teenage wasteland They're all wasted! |
Baba O’ Riley
Qua fuori nei campi
Ho combattuto per i miei pasti Mi sono fatto il culo per vivere Non ho bisogno di combattere Per provare che ho ragione Non ho bisogno di essere perdonato Non piangere Non alzare gli occhi E’ solo desolazione giovanile Sally, prendi le mie mani Viaggia a sud attraverso la terra Spegni il fuoco E non guardarmi alle spalle L’esodo è qua I beati sono vicini Uniamoci Prima di diventare troppo vecchi Desolazione giovanile E’ solo desolazione giovanile Desolazione giovanile Oh, si Desolazione giovanile Sono tutti perduti |
Pubblicato da
Unknown
alle
11:04 PM
The Who - Baba O' Riley
2012-12-18T23:04:00+01:00
Unknown
1971|anni|anno|Baba o Riley|canzone|enciclopedia della musica|lyrics|musica straniera|rock|Roger Garth|Teenage Wasteland|testo|The Who|traduzione|transaltion|video|Who s Next|
Comments
Etichette:
1971,
anni,
anno,
Baba o Riley,
canzone,
enciclopedia della musica,
lyrics,
musica straniera,
rock,
Roger Garth,
Teenage Wasteland,
testo,
The Who,
traduzione,
transaltion,
video,
Who s Next
The Who - Behind blue eyes
[1971]
Behind blue eyes
No one knows what it's like
To be the bad man To be the sad man Behind blue eyes No one knows what it's like To be hated To be fated To telling only lies But my dreams They aren't as empty As my conscience seems to be I have hours, only lonely My love is vengeance That's never free No one knows what it's like To feel these feelings Like I do And I blame you No one bites back as hard On their anger None of my pain and woe Can show through Chorus When my fist clenches, crack it open Before I use it and lose my cool When I smile, tell me some bad news Before I laugh and act like a fool If I swallow anything evil Put your finger down my throat If I shiver, please give me a blanket
Keep me warm,
let me wear your coat Chorus No one knows what it's like To be the bad man To be the sad man Behind blue eyes |
Dietro gli occhi azzurri
Nessuno sa come ci si sente
Ad essere l'uomo cattivo Ad essere l'uomo triste Dietro gli occhi azzurri. E nessuno sa come ci si sente
ad essere
odiato
Ad essere accusato di dire solo bugie. Ma i miei sogni non sono così vuoti Come sembra essere la mia coscienza. Ho ore, in totale solitudine Il mio amore è una vendetta Che non è mai libera. Nessuno sa come ci si sente A provare questi sentimenti Come faccio io, e ve ne do la colpa Nessuno contrattacca in modo così forte la propria rabbia. Nessuno dei miei dolori e guai Può trasparire. Rit Quando i miei pugni si stringono, aprili, Prima che io li usi e perda la calma. Quando sorrido, dimmi delle cattive notizie. Prima che rida ed agisca come un pazzo. Se ingoiassi qualcosa di velenoso Mettimi un dito in gola. Se tremo, per favore dammi una coperta tienimi al caldo, fammi mettere il tuo cappotto. Rit Nessuno sa come ci si sente Ad essere l’uomo cattivo,
ad essere
l’uomo triste
Dietro gli occhi azzurri |
Pubblicato da
Unknown
alle
10:50 PM
The Who - Behind blue eyes
2012-12-18T22:50:00+01:00
Unknown
1971|anni|anno|Behind blue eyes|canzone|enciclopedia della musica|lyrics|musica straniera|rock|Roger Garth|testo|The Who|traduzione|transaltion|video|Who s Next|
Comments
Etichette:
1971,
anni,
anno,
Behind blue eyes,
canzone,
enciclopedia della musica,
lyrics,
musica straniera,
rock,
Roger Garth,
testo,
The Who,
traduzione,
transaltion,
video,
Who s Next
lunedì 17 dicembre 2012
Vasco Rossi - Rewind
[1999]
A meno che
non stia davvero
pensando solo a te ogni respiro
ogni momento che vivo
A meno che tu non sia l'unica
l'unica davvero per me le altre
le altre sì che le vedo
ma te ti sento dentro come un pugno
quando ti vedo ballare
vorrei morire
vorrei stringerti le braccia
le braccia attorno al collo e baciarti
baciarti dappertutto...
vorrei possederti...
sulla poltrona di casa mia
con il Rewind
e tutto il necessario per poterti stare dietro
perché tu vai, vai
veloce come il vento
quante espressioni di godimento sul tuo volto
si vedono solo con lo scorrimento lento del nastro
Mi aiuto con le illusioni
e vivo di emozioni che tu
che tu non sai neanche di darmi
perché tu vai, vai
veloce come il vento
quante espressioni di godimento sul tuo volto
si vedono solo con lo scorrimento lento del nastro
non stia davvero
pensando solo a te ogni respiro
ogni momento che vivo
A meno che tu non sia l'unica
l'unica davvero per me le altre
le altre sì che le vedo
ma te ti sento dentro come un pugno
quando ti vedo ballare
vorrei morire
vorrei stringerti le braccia
le braccia attorno al collo e baciarti
baciarti dappertutto...
vorrei possederti...
sulla poltrona di casa mia
con il Rewind
e tutto il necessario per poterti stare dietro
perché tu vai, vai
veloce come il vento
quante espressioni di godimento sul tuo volto
si vedono solo con lo scorrimento lento del nastro
Mi aiuto con le illusioni
e vivo di emozioni che tu
che tu non sai neanche di darmi
perché tu vai, vai
veloce come il vento
quante espressioni di godimento sul tuo volto
si vedono solo con lo scorrimento lento del nastro
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
11:46 PM
Vasco Rossi - Rewind
2012-12-17T23:46:00+01:00
Enciclopedia della Musica
1999|anni|anno|canzone|canzone italiana|enciclopedia della musica|lyric|musica italiana|parole|rewind|Roger Garth|testi|testo|Vasco Rossi|video|
Comments
Etichette:
1999,
anni,
anno,
canzone,
canzone italiana,
enciclopedia della musica,
lyric,
musica italiana,
parole,
rewind,
Roger Garth,
testi,
testo,
Vasco Rossi,
video
Vasco Rossi - Quanti Anni Hai
[1999]
Quanti anni hai
stasera
quanti me ne dai...
bambina
quanti non ne vuoi
più dire
forse non li vuoi
"capire"...
Ti ho pensato sai...
stasera
ti ho pensato poi...
la sfiga
mi ha telefonato lei
per prima
non ho saputo dir di no
lo sai che storia c'era
Dopo dove vai
stasera
sai che non lo so
bambina
certo che tu no
non sei la prima
e di certo no
non sei la più "serena"
Quello che ti do
stasera
è questa canzone
onesta e sincera
certo che potevo sai
approfittar di te
ma dopo come facevo
a fare senza .....se
Meglio che "rimani"
a casa
meglio che "non esci"
stasera
perché la notte non è più
sicura
e non è nemmeno più
sincera
Quanti anni hai
stasera
sai che non lo so
bambina
forse ne ho soltanto qualcuno... qualcuno
...più di te
ma è la curiosità
che non so più cos'è
stasera
quanti me ne dai...
bambina
quanti non ne vuoi
più dire
forse non li vuoi
"capire"...
Ti ho pensato sai...
stasera
ti ho pensato poi...
la sfiga
mi ha telefonato lei
per prima
non ho saputo dir di no
lo sai che storia c'era
Dopo dove vai
stasera
sai che non lo so
bambina
certo che tu no
non sei la prima
e di certo no
non sei la più "serena"
Quello che ti do
stasera
è questa canzone
onesta e sincera
certo che potevo sai
approfittar di te
ma dopo come facevo
a fare senza .....se
Meglio che "rimani"
a casa
meglio che "non esci"
stasera
perché la notte non è più
sicura
e non è nemmeno più
sincera
Quanti anni hai
stasera
sai che non lo so
bambina
forse ne ho soltanto qualcuno... qualcuno
...più di te
ma è la curiosità
che non so più cos'è
Pubblicato da
Enciclopedia della Musica
alle
11:37 PM
Vasco Rossi - Quanti Anni Hai
2012-12-17T23:37:00+01:00
Enciclopedia della Musica
1999|anni|anno|canzone|canzone italiana|enciclopedia della musica|lyric|musica italiana|parole|Quanti anni hai|rewind|Roger Garth|testi|testo|Vasco Rossi|video|
Comments
Etichette:
1999,
anni,
anno,
canzone,
canzone italiana,
enciclopedia della musica,
lyric,
musica italiana,
parole,
Quanti anni hai,
rewind,
Roger Garth,
testi,
testo,
Vasco Rossi,
video
The Who - Won't Get Fooled Again
[1971]
Won't Get Fooled Again
We'll be fighting in the streets
With our children at our feet And the morals that they worship will be gone And the men who spurred us on Sit in judgement of all wrong They decide and the shotgun sings the song I'll tip my hat to the new constitution Take a bow for the new revolution Smile and grin at the change all around Pick up my guitar and play Just like yesterday Then I'll get on my knees and pray We don't get fooled again The change, it had to come We knew it all along We were liberated from the fold, that's all And the world looks just the same And history ain't changed 'Cause the banners, they are flown in the next war I'll tip my hat to the new constitution Take a bow for the new revolution Smile and grin at the change all around Pick up my guitar and play Just like yesterday Then I'll get on my knees and pray We don't get fooled again I'll move myself and my family aside If we happen to be left half alive I'll get all my papers and smile at the sky Though I know that the hypnotized never lie. Do ya? There's nothing in the streets Looks any different to me And the slogans are
replaced, by-the-bye
And the parting on the left Are now parting on the right And the beards have all grown longer
overnight
I'll tip my hat to the new constitution Take a bow for the new revolution Smile and grin at the change all around Pick up my guitar and play Just like yesterday Then I'll get on my knees and pray We don't get fooled again Don't get fooled again No, no! Yeaaaaaaaaaaaaah! Meet the new boss Same as the old boss |
Non ci prenderanno in giro di nuovo
Combatteremo
per le strade
Con i nostri bambini ai nostri piedi E le morali che loro adorano Non ci saranno più E gli uomini che ci hanno spronato Verranno giudicati per tutti gli errori Loro decidono e il fucile canta la canzone Mi toglierò il cappello Davanti alla nuova costituzione Farò un inchino per la nuova rivoluzione Sorriderò e sogghignerò Al cambiamento che ho intorno Prenderò la mia chitarra e suonerò Proprio come ieri Poi mi inginocchierò e pregherò affinché Non ci prenderanno in giro di nuovo Il cambiamento doveva arrivare L'abbiamo sempre saputo Siamo stati liberati dal recinto, è tutto E il mondo sembra sempre lo stesso E la storia non è cambiata Perchè le bandiere sventoleranno Durante la prossima guerra Mi toglierò il cappello Davanti alla nuova costituzione Farò un inchino per la nuova rivoluzione Sorriderò e sogghignerò Al cambiamento che ho intorno Prenderò la mia chitarra e suonerò Proprio come ieri Poi mi inginocchierò e pregherò affinché Non ci prenderanno in giro di nuovo, no, no! Io e la mia famiglia ci allontaneremo Se ci accadrà di rimanere mezzi vivi Raccoglierò tutte le mie carte E sorriderò al cielo Sebbene sappia che gli ipnotizzati Non mentono mai. Tu lo fai? Non c'è nulla per le strade Che mi sembri diverso E le pubblicità sono state Rimpiazzate dai saluti E chi parteggiava a sinistra Ora parteggia a destra E le barbe diventano un pò più lunghe Da un giorno all'altro Mi toglierò il cappello Davanti alla nuova costituzione Farò un inchino per la nuova rivoluzione Sorriderò e sogghignerò Al cambiamento che ho intorno Prenderò la mia chitarra e suonerò Proprio come ieri Poi mi inginocchierò e pregherò affinché Non ci prenderanno in giro di nuovo, no, no! Siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii! Incontra il nuovo capo Uguale al vecchio capo |
Pubblicato da
Unknown
alle
11:09 PM
The Who - Won't Get Fooled Again
2012-12-17T23:09:00+01:00
Unknown
1971|anni|anno|canzone|enciclopedia della musica|lyrics|musica straniera|rock|Roger Garth|testo|The Who|traduzione|transaltion|video|Who s Next|Won't Get Fooled Again|
Comments
Etichette:
1971,
anni,
anno,
canzone,
enciclopedia della musica,
lyrics,
musica straniera,
rock,
Roger Garth,
testo,
The Who,
traduzione,
transaltion,
video,
Who s Next,
Won't Get Fooled Again
The Who - Who are you?
[1978]
Who are
you?
|
Chi sei tu?
|
Who are you? Who, who, who, who?
Who are you? Who, who, who, who?
Who are you? Who, who, who, who?
Who are you? Who, who, who, who?
I woke up
in a Soho doorway
A
policeman knew my name
He said
"You can go sleep at home tonight
If you can
get up and walk away"
I
staggered back to the underground
And the
breeze blew back my hair
I remember
throwin' punches around
And
preachin' from my chair
Well, who
are you?
(Who are you? Who, who, who, who?)
I really wanna know
(Who are you? Who, who, who, who?)
Tell me,
who are you?
(Who are you? Who, who, who, who?)
'Cause I really wanna know
(Who are you? Who, who, who, who?)
I took the
tube back out of town
Back to
the Rollin' Pin
I felt a
little like a dying clown
With a
streak of Rin Tin Tin
I
stretched back and I hiccoughed
And looked
back on my busy day
Eleven
hours in the Tin Pan
God,
there's got to be another way
Well, who are you?
(Who are you? Who, who, who, who?)
Oh, who are you
(Who are you? Who, who, who, who?)
Oh Tell me, who are you?
(Who are you? Who, who, who, who?)
Oh Who the fuck are you?
(Who are you? Who, who, who, who?)
Who are you?
who are, who are, who are you?
Who are you? Who, who, who, who?
Who are you? Who, who, who, who?
Who are you? Who, who, who, who?
Who are you? Who, who, who, who?
I really wanna know
(Who are you? Who, who, who, who?)
I really wanna know
(Who are you? Who, who, who, who?)
C'mon tell me who are you?
(Who are you? Who, who, who, who?)
Oh, I really wanna know
(Who are you? Who, who, who, who?)
I know there's a place you walked
Where love falls from the trees
My heart is like a broken cup
I only feel right on my knees
I spit out like a sewer hole
Yet still recieve your kiss
How can I measure up to anyone now
After such a love as this?
Chorus
C'mon tell me who are you, you, you?
Who are
you?
|
Chi sei tu? Chi, chi, chi, chi? Chi sei tu? Chi, chi, chi, chi?
Chi sei tu? Chi,
chi, chi, chi?
Chi sei tu?
Chi, chi, chi, chi?
Mi sono
svegliato ad una porta di Soho
Un
poliziotto che sapeva il mio nome
mi ha
detto "Puoi andare a dormire a casa stasera
se sei
capace di alzarti e camminare"
Barcollai
fino alla metropolitana
E il vento
mi passava tra i capelli
Mi ricordo
di aver fatto a botte
E di
essere collassato sulla sedia
Beh, chi
sei?
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Voglio
veramente saperlo
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Dimmi, chi
sei?
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Voglio
veramente saperlo
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Ho preso
la metro fuori città
Sono
tornato al Rollin' Pin
Mi sentivo
un po' un clown morente
Con un po'
di Rin Tin Tin
Mi sono
disteso ed ho "singhiozzato"
ed ho
ripensato alla mia intensa giornata
Undici ore
di Tin Pan
Dio, ci
deve essere un altro modo
Beh, chi sei?
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Oh, chi sei
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Oh Dimmi, chi sei?
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Oh, chi cazzo sei?
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Chi sei?
Chi, chi, chi, chi? Chi sei tu?
Chi sei tu? Chi, chi, chi, chi?
Chi sei tu? Chi, chi, chi, chi?
Chi sei tu? Chi, chi, chi, chi?
Chi sei tu? Chi, chi, chi, chi?
Voglio proprio saperlo
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Voglio proprio saperlo
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Dai dimmi chi sei?
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
Oh, voglio veramente saperlo
(Chi sei? Chi, chi, chi, chi?)
So che c'è
un posto dove cammini
Dove
l'amore scende dagli alberi
Il mio
cuore è come una tazza rotta
Mi sento
bene solamente in ginocchio
Ho sputato
come un buco della fognatura
Eppure
ancora ricevo il tuo bacio
Come posso
essere all'altezza di qualcuno
Dopo un
amore come questo?
Rit
Dai dimmi
chi sei?
Chi sei?
|
Pubblicato da
Unknown
alle
3:27 PM
The Who - Who are you?
2012-12-17T15:27:00+01:00
Unknown
1978|anni|anno|canzone|enciclopedia della musica|lyrics|musica straniera|rock|Roger Garth|testo|The Who|traduzione|transaltion|video|who are you|
Comments
Etichette:
1978,
anni,
anno,
canzone,
enciclopedia della musica,
lyrics,
musica straniera,
rock,
Roger Garth,
testo,
The Who,
traduzione,
transaltion,
video,
who are you
Iscriviti a:
Post (Atom)