video, testi, traduzioni, interpretazioni...

domenica 30 giugno 2013

Backstreet Boys - Everybody




[1997]

Everybody


Everybody, yeah
Rock your body, yeah
Everybody, yeah
Rock your body right
Backstreet's back, alright

Hey, yeah
Oh my God, we're back again
Brothers, sisters, everybody sing
Gonna bring the flavor, show you how
Gotta question for you better answer now, yeah

Am I original?
Yeah
Am I the only one?
Yeah
Am I sexual?
Yeah
Am I everything you need?
You better rock your body now

Everybody
Yeah
Rock your body
Yeah
Everybody
Rock your body right
Backstreet's back, alright
Alright

Now throw your hands up in the air
Wave them around like you just don't care
If you wanna party let me hear you yell
Cuz we got it goin' on again
Yeah

Am I original?
Yeah
Am I the only one?
Yeah
Am I sexual?
Yeah
Am I everything you need?
You better rock your body now

Everybody
Yeah
Rock your body
Yeah
Everybody
Rock your body right
Backstreet's back, alright
Alright

So everybody, everywhere
Don't be afraid, don't have no fear
I'm gonna tell the world, make you understand
As long as there'll be music, we'll be comin' back again

Everybody, yeah
Rock your body, yeah
Everybody
Rock your body right (rock your body right)
Backstreet's back
Everybody (everybody)
Yeah (rock your body)
Rock your body (everybody)
Yeah (everybody rock your body)
Everybody (everybody, rock your body)
Rock your body right (everybody)
Backstreet's back, alright.


Ognuno


Ognuno 
muova il corpo, 
ognuno 
muova il corpo per bene. 
Fantastico, i Backstreet sono tornati.


Oh mio Dio, siamo di nuovo qui.
Fratelli, sorelle, cantate tutti.
Vi porteremo il gusto, vi faremo vedere come. 
Devo farti una domanda, 
meglio che tu mi risponda ora.

Sono originale? 
Sono l'unico? 
Sono sensuale? 
Sono ciò di cui hai bisogno? 
Meglio che tu muova il tuo corpo ora. 

Ognuno 
muova il corpo, 
ognuno 
muova il corpo per bene. 
Fantastico, i Backstreet sono tornati. 

Ora butta le mani in aria 
e agitale come se non ti importasse niente.
Se vuoi partecipare alla festa voglio sentirti urlare 
perché la festa deve continuare.

Ognuno 
muova il corpo, 
ognuno 
muova il corpo per bene.
Fantastico, i Backstreet sono tornati. 

Allora ognuno, ovunque, 
non siate timorosi, non abbiate paura. 
Diciamolo al mondo, facciamogli capire 
che finché ci sarà musica noi torneremo. 

Ognuno 
muova il corpo, 
ognuno 
muova il corpo per bene. 
Fantastico, i Backstreet sono tornati 

Ognuno 
muova il corpo, 
ognuno 
muova il corpo per bene. 
Fantastico, i Backstreet sono tornati.

Backstreet Boys - I want it that way



[1999]

I want it that way

Yeah

You are my fire
The one desire
Believe when I say
I want it that way

But we are two worlds apart
Can't reach to your heart
When you say
That I want it that way

Tell me why
Ain't nothin' but a heartache
Tell me why
Ain't nothin' but a mistake
Tell me why
I never wanna hear you say
I want it that way

Am I your fire
Your one desire
Yes I know it's too late
But I want it that way

Now I can see that we're falling apart
From the way that it used to be, yeah
No matter the distance
I want you to know
That deep down inside of me...

You are my fire
The one desire
You are
You are, you are, you are

Don't wanna hear you say
Ain't nothin' but a heartache
Ain't nothin' but a mistake
(Don't wanna hear you say)
I never wanna hear you say
I want it that way

Tell me why
Ain't nothin' but a heartache
Tell me why
Ain't nothin but a mistake
Tell me why
I never wanna hear you say
(Don't wanna hear you say it)
I want it that way
I want it that way.


Voglio che sia così


Tu sei il mio fuoco 
L' ’unico desiderio 
Credimi quando dico 
Che voglio che sia così 

Ma noi siamo due mondi separati 
Non riesco a raggiungere il tuo cuore 
Quando dici che voglio che sia così. 

Dimmi perché 
Non c'è niente a parte mal di cuore 
Dimmi perché 
Non c'è niente a parte gli errori 
Dimmi perché 
Non voglio mai sentirti dire 
Voglio che sia così 

Sono il tuo fuoco? 
Il tuo unico desiderio? 
Si, so che è troppo tardi 
Ma voglio che sia così 

Dimmi perché 
Non c'è niente a parte mal di cuore 
Dimmi perché 
Non c'è niente a parte gli errori 
Dimmi perché 
Non voglio mai sentirti dire 
Voglio che sia così 

Adesso capisco che ci siamo allontanati 
Dal modo in cui eravamo prima, si 
Non ha importanza la distanza 
Voglio che tu sappia che 
Nel profondo di me 

Tu sei il mio fuoco 
L’unico desiderio 
Tu sei, tu sei, tu sei, tu sei 
Non voglio sentirti dire… 

Non ho altro che mal di cuore 
Non ho altro che errori 
Voglio sentirti dire 
Non voglio mai sentirti dire 
Voglio che sia così 

Dimmi perché 
Non c'è niente a parte mal di cuore 
Dimmi perché 
Non c'è niente a parte gli errori 
Dimmi perché 
Non voglio mai sentirti dire 
Voglio che sia così.

David Bowie - Sound and vision



[1977]

Sound and vision

Don't you wonder sometimes
'Bout sound and vision

Blue, blue, electric blue
That's the colour of my room
Where I will live
Blue, blue

Pale blinds drawn all day
Nothing to do, nothing to say
Blue, blue

I will sit right down,
Waiting for the gift of sound and vision
And I will sing, waiting for the gift of sound and vision
Drifting into my solitude,
over my head

Don't you wonder sometimes
'Bout sound and vision.


Suono e visione


Non t'interroghi qualche volta
Sul suono e sulla visione?

Blu, blu, blu elettrico 
Questo è il colore della stanza
Dove vivrò
Blu, blu 

Sbiadite tapparelle chiuse tutto il giorno
Niente da fare, nulla da dire
Triste, triste*

E mi siederò 
Aspettando il dono del suono e della visione
E canterò, aspettando il dono del suono e della visione
Perso nella mia solitudine,
oltre la mia mente

Non t'interroghi qualche volta
Sul suono e sulla visione?




* Blue ha il doppio significato di "blu" e di "triste".

David Bowie - Ashes to ashes




[1980]

Ashes to ashes

Do you remember a guy that's been
In such an early song
I've heard a rumour from Ground Control
Oh no, don't say it's true

They got a message
from the Action Man
"I'm happy, hope you're happy too
I've loved
all I've needed to love
Sordid details following"

The shrieking of nothing is killing
Just pictures of Jap girls
in synthesis and I
Ain't got no money and I ain't got no hair
But I'm hoping to kick but the planet it's glowing

CHORUS
Ashes to ashes, funk to funky
We know Major Tom's 4
a junkie
Strung out in heaven's high
Hitting an all-time low

Time and again I tell myself
I'll stay clean tonight
But the little green wheels are following me
Oh no, not again
I'm stuck with a valuable friend
"I'm happy, hope you're happy too"
One flash of light
but no smoking pistol

I never done good things
I never done bad things
I never did anything out of the blue,
Want an axe to break the ice
Wanna come down right now

CHORUS

My mother said
to get things done
You'd better not mess
with Major Tom


Cenere alla cenere (1)


Vi ricordate di quel ragazzo che stava
In una canzone così vecchia
Ho sentito una voce dalla Torre di Controllo
Oh no, non ditemi che è vera

Hanno ricevuto un messaggio
dal Protagonista
"Sono felice, spero che anche voi lo siate
Ho amato tutti quelli 
che avevo bisogno di amare
Seguono sordidi dettagli"

L'urlo del Nulla mi sta uccidendo
Solo foto di ragazze giapponesi 
in sintesi e io
Non ho soldi e non ho capelli
Ma spero di farcela ma il pianeta sta bruciando -

RITORNELLO
Cenere alla cenere, funk al funky (2)
Sappiamo che il Maggiore Tom (3)
è un tossico
Confinato nell'alto dei cieli
Raggiunge una depressione senza fine

Spesso mi sono detto
Devo rimanere "pulito" stanotte 
Ma le piccole assuefazioni mi inseguono
Oh no, non un'altra volta
Sono cotto di un amico prezioso
"Sono felice, spero che anche voi lo siate"
Un lampo di luce 
ma nessuna pistola fumante

Non ho mai fatto cose buone
Non ho mai fatto cose cattive
Non ho mai fatto niente di inaspettato
Voglio un'ascia per rompere il ghiaccio
Voglio tornare immediatamente giù

RITORNELLO

Mia madre mi diceva
di portare a termine le cose
Meglio che non perdi tempo 
con il Maggiore Tom (4)





(1) Ashes to Ashes, Dust to Dust: "cenere alla cenere, polvere alla polvere" preghiera proveniente dal canone di preghiera della Chiesa Anglicana, in particolare usato nel rito del funerale.
 (2) E' probabile che questo verso sia un nonsense per mantenere una certa assonanza con la preghiera originale "cenere alla cenere, polvere alla polvere" e nello stesso tempo fare rima con "junkie". Il funk è un genere musicale e pertanto potrebbe esserci anche un doppio senso. 
 (3) Major Tom è il protagonista di Space Oddity, tutto il brano costituisce un aggiornamento della sua storia.
 (4) Bowie riscrive una filastrocca per bambini che dice: "My Mummy said/that I never should/play with the Gipsies in the wood" ("La mamma mi ha detto/che non dovrei mai/giocare con gli Zingari nel bosco").

Backstreet Boys - Non puoi lasciarmi così



[1995]

Non puoi lasciarmi così

Guardo dentro me e so già, cosa resterà di noi
Quello che vorrei, sei tu
Ma niente ti riporta qui
Che cosa non farei, per te
Ma il tempo gioca contro me
Quanto ti vorrei, non sai
Oh no …

Non puoi lasciarmi cosi
(non mi lasciare mai)
Lo sai
(non mi lasciare mai)
Oh no
(non mi lasciare mai)
Non puoi giocare cosi
(non puoi giocare mai)
Con me
(non mi lasciare mai)
Non farlo mai
(non mi lasciare mai)
Ritornerai, lo so
Mi vedo già vicino a te
Dammi un segno che, tu ci sei
Io voglio immaginarti qui
Che cosa non farei, per te
Ma il tempo gioca contro me
Quanto ti vorrei, non lo sai
Baby, lo sai
Se ci credi, c'e ancora un domani per noi
Possiamo ancora stare insieme
Se ci tieni, staro qui con te
Sarai qui con me
Se ce …yeah yeah

Ritornerai!
Nah nah nah …
Che cosa non farei, per te
Ma il tempo gioca contro me
Quanto ti vorrei, non sai
Oh no.…

Backstreet Boys - All I have to give



[1997]

All I have to give

I don't know what he does to make you cry
But I'll be there to make you smile
I don't have a fancy car
To get to you I'd walk a thousand miles
I don't care if he buys you nice things
Does his gifts come from the heart?
I don't know
But if you were my girl
I'd make it so we'd never be apart

Chorus
But my love is all I have to give
Without you I don't think I could live
I wish I could give the world to you
But love is all I have to give

When you talk (when you talk) does it seem like he's not
Even listening to a word you say?
That's okay babe, just tell me your problems
I'll try my best to kiss them all away
Does he leave (does he leave) when you need him the most?
Does his friends get all your time?
Baby please
I'm on my knees
Praying for the day that you'll be mine

Chorus

{Bridge:}
To you... (hey girl) hey girl, I don't want you to cry no more inside
All the money in the world could never add up to all the love
I have inside... I love you

And I will give it to you
All I can give, all I can give
Everything I have is for you
But love is all I have to give

{Chorus (3x)}

But my love is all I have to give
Without you I don't think I can live
I wish I could give the world to you
But love is all I have to give... to you


Tutto ciò che ho da dare


Non so cos'ha fatto per farti piangere, 
ma sarò lì per farti sorridere. 
Io non ho un'auto estrosa, 
per averti 
camminerò mille miglia. 
Non m'importa 
se lui ti compra belle cose; 
i suoi regali vengono dal cuore? 
Non so, 
ma se tu eri la mia ragazza, 
avrei fatto in modo che non saremmo mai stati separati. 

RITORNELLO 
Ma il mio amore è tutto ciò che ho da offrire. 
Senza te non penso di poter vivere, 
vorrei poterti dare il mondo, 
ma l'amore è tutto ciò che ho da dare. 

Quando parli 
sembra che lui non 
ascolta mai una parola che dici? 
Va bene, piccola, adesso dimmi i tuoi problemi, 
proverò del mio meglio per mandarli tutti via... 
Ti abbandona quando più hai bisogno di lui? 
I suoi amici prendono tutto il tuo tempo? 
Piccola, per favore... Sono in ginocchio 
pregando per il giorno che diventerai mia!! 

RITORNELLO 
Ma il mio amore è tutto ciò che ho da offrire. 
Senza te non penso di poter vivere, 
vorrei poterti dare il mondo, 
ma l'amore è tutto ciò che ho da dare 

a te... Hey ragazza, non voglio farti piangere, 
non più - dentro. 
Tutto il denaro del mondo non potrebbe mai ammontare a tutto l'amore che ho dentro... (Ti amo) 

E lo darò a te, 
tutto quello che posso dare, tutto quello che posso dare, 
tutto quello che ho è per te... 
senza te non penso di poter vivere, 
vorrei poterti dare il mondo, 
ma l'amore è tutto ciò che ho da offrire. 

David Bowie - China Girl




[1983]

China girl

I could escape this feeling
with my China girl
I feel a wreck
without my little China girl
I hear her heart beating
loud as thunder
Saw they stars crashing

I'm a mess
without my little China girl
Wake up mornings where's my little China girl
I hear her heart's beating
loud as thunder
Saw they stars crashing down

I feel a-tragic
like I'm Marlon Brando
When I look at my china girl
I could pretend that nothing really meant too much
When I look at my China girl

I stumble into town just like a sacred cow
Visions of swasticas in my head
Plans for everyone
It's in the white of my eyes

My little China girl
You shouldn't mess with me
I'll ruin everything you are
I'll give you television
I'll give you eyes of blue
I'll give you man who wants to rule the world

And when I get excited
My little China girl says
Oh baby just you shut your mouth
She says … sh-sh-shhh


Ragazza cinese


Potrei sfuggire questo sentimento
per la mia ragazza cinese
Mi sento un relitto 
senza la mia piccola ragazza cinese
Sento il suo cuore battere
forte come un tuono
Ho visto le stelle cadere giù

Sono incasinato 
senza la mia piccola ragazza cinese
Mi sveglio al mattino, dov'è la mia piccola ragazza cinese
Sento il battito del suo cuore forte come un tuono
Ho visto le stelle cadere giù

Mi sento tragico 
come se fossi Marlon Brando
Quando guardo la mia ragazza cinese
Potrei fingere che nulla abbia veramente importanza 
Quando guardo la mia ragazza cinese

Mi imbatto in città come una mucca sacra
Visioni di svastiche nella mia mente
Piani per tutti
E' nel bianco dei miei occhi

Mia piccola ragazza cinese
non dovresti metterti con me
Rovinerò tutto ciò che sei
Ti darò la televisione
Ti darò occhi tristi
Ti darò un uomo che vuole dominare il mondo

E quando mi eccito
la mia piccola ragazza cinese dice
"Oh piccolo, stai zitto"
Lei dice ... sh-sh-shhh.

David Bowie - Modern Love



[1983]

Modern love

I know when to go out
And when to stay in
Get things done (spoken)

I catch a paper boy
But things don't really change
I'm standing in the wind
But I never wave
bye-bye

But I try
I try

There's no sign of life
It's just the power to charm
I'm lying in the rain
But I never wave bye-bye

But I try
I try

Never gonna fall for
Modern Love walks beside me
Modern Love walks on by
Modern Love gets me to the Church on Time
Church on Time terrifies me
Church on Time makes me party
Church on Time puts my trust in God and Man
God and Man no confessions
God and Man no religion
God and Man don't believe
in Modern Love.


Amore moderno


So quando è il momento di uscire
E quando starmene dentro
Portare a termine le mie cose (parlato)

Afferro al volo un giornale
dal ragazzo che li vende
Ma le cose non sono davvero cambiate
Sono esposto al vento
Ma non dirò mai addio

Ma ci provo
Ci provo

Non c'è segno di vita
E' solo il potere che affascina
Sono sotto la pioggia
Ma non dirò mai addio

Ma ci provo
Ci provo

Non sarò mai attratto da
Un amore moderno mi passa accanto
Un amore moderno mi supera
Un amore moderno mi porta in tempo in Chiesa
In chiesa in tempo mi terrorizza
In chiesa in tempo mi fa impazzire 
In chiesa in tempo mi fa fidare di Dio e l'Uomo
Dio e l'Uomo, nessuna confessione
Dio e l'Uomo, nessuna religione
Dio e l'Uomo, non credere 
in un amore moderno.

David Bowie - Fashion



[1980]

Fashion

There's a brand new dance
but I don't know its name
That people from bad homes
do again and again
It's big and it's bland
full of tension and fear
They do it over there but we don't do it here

CHORUS
Fashion! Turn to the left
Fashion! Turn to the right
Oooh, fashion!
We are the goon squad
and we're coming to town
Beep-beep
Beep-beep

Listen to me - don't listen to me
Talk to me - don't talk to me
Dance with me - don't dance with me, no
Beep-beep

There's a brand new talk,
but it's not very clear
That people from good homes
are talking this year
It's loud and tasteless
and I've heard it before
You shout it while you're dancing
on the whole dance floor
Oh bop, fashion

CHORUS

Listen to me - don't listen to me
Talk to me - don't talk to me
Dance with me - don't dance with me, no
Beep-beep
Beep-beep

Oh, bop, do do do do do do do do
Fa-fa-fa-fa-fashion
Oh, bop, do do do do do do do do
Fa-fa-fa-fa-fashion
La-la la la la la la-la


Moda (1)


C'è un ballo nuovo di zecca
ma non conosco il suo nome
Che la gente delle case malfamate (2)
fa in continuazione
È grande e scialbo,
pieno di tensione e paura
Lo ballano laggiù 
ma noi qui non lo facciamo

RITORNELLO:
Moda! Girati a sinistra
Moda! Girati a destra
Ohhhh, moda!
Noi siamo la banda degli idioti 
e veniamo in città
Bip-bip
Bip-bip

Ascoltami- non ascoltarmi
Parlami- non parlarmi
Balla con me - non ballare con me, no
Bip-bip

C'è un nuovo modo di parlare, 
ma non è molto chiaro
Che la gente dei quartieri alti 
usa quest'anno
È forte e di cattivo gusto
e già l'avevo sentito prima
Lo urli mentre balli
sull'intera pista
Moda

RITORNELLO

Ascoltami- non ascoltarmi
Parliami- non parlarmi
Balla con ,e - non ballare con me, no
Bip-bip
Bip -bip

Oh, bop, do do do do do do do do
Mo-mo-mi-mo-moda
Oh, bop, do do do do do do do do
Mo-mo-mo-mo-moda
La-la la la la la la-la.




(1) Secondo Tony Visconti, Bowie aveva un riff basato intorno alla parola "Jamaica" che si rifiutava di prendere la forma di una canzone quasi fino alla fine della registrazione, quando diventò finalmente "Fashion". Bowie allude sia alla cultura "disco" che al fascismo, due generi da cui voleva chiaramente prendere le distanze a quel tempo.
(2) "People from bad homes" era anche il titolo dell'album di Ava Cherry, in cui Bowie ha prodotto alcuni brani.

David Bowie - D.J.



[1979]

D.J.

I'm home, lost my job,
and incurably ill
You think this is easy realism
I've got a girl out there, I suppose
I think she's dancing
Feel like Dan Dare lies down
I think she's dancing, what do I know?

I am a D.J., I am what I play
Can't turn around no, can't turn around
I am a D.J., I am what I play
Can't turn around no, can't turn around

I am a D.J., I am what I play
I got believers (kiss-kiss)
Believing me

One more weekend of lights
and evening faces
Fast food, living nostalgia
Humble pie or bitter fruit

I am a D.J., I am what I play
Can't turn around no, can't turn around no
I am a D.J., I am what I say
Can't turn around no, can't turn around,
I am a D.J., I am what I play
I've got believers (kiss-kiss)
Believing me

I am a D.J., I am what I play
Can turn around no, can't turn around
I am a D.J., I am what I play
Can turn around no, can't turn around
I am a D.J., I am what I play
Can turn around no (kiss-kiss)

Time flies when you're having fun
Break his heart, break her heart
He used to be my boss and now he is a puppet dancer
I am a D.J., and I've got believers

I've got believers
I've got believers
I've got believers in me
I've got believers
I am a D.J., I am what I play
I am a D.J.


D.J.


Sono a casa, ho perso il lavoro, 
e sono incurabile
Pensi che questo sia facilerealismo
Ho una ragazza lì fuori, suppongo
Penso che stia ballando
Mi sento come Dan Dare* che si stende
Penso stia ballando, che ne so?

Sono un DJ, sono ciò che suono
Non posso voltarmi, non posso voltarmi
Sono un DJ, sono ciò che suono
Non posso voltarmi, non posso voltarmi

Sono un DJ, sono ciò che suono
Ho dei fan (smack smack)
Che credono in me

Un altro weekend di luci
e visi notturni
Fast food, una nostalgia vivente
Umili scuse* o boccone amaro 

Sono un DJ, sono ciò che suono
Non posso voltarmi, non posso voltarmi
Sono un DJ, sono ciò che suono
Non posso voltarmi, non posso voltarmi
Sono un DJ, sono ciò che suono
Ho dei fan (smack smack)
Che credono in me

Sono un DJ, sono ciò che suono
Non posso voltarmi, non posso voltarmi
Sono un DJ, sono ciò che suono
Non posso voltarmi, non posso voltarmi
Sono un DJ, sono ciò che suono
Non posso voltarmi, non posso voltarmi

Il tempo vola quando ti diverti
Spezza il cuore di lui, quello di lei
Prima era il mio capo ed ora è solo un pupazzo che balla
Io sono un DJ e ho dei fan

Ho dei fan
Ho dei fan
Ho dei fan che credono in me
Ho dei fan
Sono un DJ sono ciò che suono
Sono un DJ.




* Dan Dare è un personaggio di una serie di fumetti pubblicata negli anni cinquanta.
** Letteralmente dolce della casa,"to eat humble pie" è un modo di dire per "scusarsi umilmente". Gli Humble Pie inoltre erano una band hard rock degli anni 70 fondata da Peter Frampton e Steve Marrett (ex-Small Faces).

David Bowie - Be my wife



[1977]

Be my wife

Sometimes you get so lonely
Sometimes you get nowhere
I've lived all over the world
I've left every place


Please be mine
Share my life
Stay with me
Be my wife

Sometimes you get so lonely
Sometimes you get nowhere
I've lived all over the world
I've left every place


Please be mine
Share my life
Stay with me
Be my wife

Sometimes you get so lonely


Diventa mia moglie


A volte ti ritrovi così solo
A volte non riesci ad arrivare da nessuna parte
Ho vissuto in tante parti del mondo
Ho lasciato ogni posto

Per favore diventa mia
Dividi la vita con me
Resta con me
Diventa mia moglie

A volte ti ritrovi così solo
A volte non riesci ad arrivare da nessuna parte
Ho vissuto in tante parti del mondo
Ho lasciato ogni posto

Per favore diventa mia
Dividi la vita con me
Resta con me
Diventa mia moglie

A volte ti ritrovi così solo.

Backstreet Boys - Show me the meaning of being lonely



[1999]

Show me the meaning of being lonely

Show me the meaning of being lonely
So many words for the broken heart
It's hard to see in a crimson love
So hard to breathe
Walk with me, and maybe
Nights of light so soon become
Wild and free I could feel the sun
Your every wish will be done
They tell me

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I can't be there where you are
There's something missing in my heart

Life goes on as it never ends
Eyes of stone observe the trends
They never say forever gaze upon me
Guilty roads to an endless love (endless love)
There's no control
Are you with me now?
Your every wish will be done
They tell me

There's nowhere to run
I have no place to go
Surrender my heart, body, and soul
How can it be
You're asking me
To feel the things you never show

You are missing in my heart
Tell me why I can't be there where you are.


Mostrami il significato dello stare soli


Mostrami il significato dello stare soli 
Così tante parole dal cuore spezzato 
è difficile vederlo in un amore color rosso sangue 
così difficile respirare 
cammina con me e forse 
notti di luce così presto diverranno 
selvagge e libere io potrei senire il sole 
mi dicevano che ogni mio desiderio 
sarebbe stato esaudito 

Mostrami il significato dello stare soli 
è questa la sensazione con la quale devo convivere? 
dimmi perchè non posso stare lì dove sei tu 
c'è qualcosa che manca nel mio cuore 

La vita va avanti così come non finisce mai 
occhi di pietra osservano le direzioni 
non dicono mai di fissare qualcosa per sempre 
strade colpevoli verso un amore infinito 
non c'è controllo 
sei con me adesso? 
mi dicevano che ogni mio desiderio 
sarebbe stato esaudito 

Mostrami il significato dello stare soli 
è questa la sensazione con la quale devo convivere? 
dimmi perchè non posso stare lì dove sei tu 
c'è qualcosa che manca nel mio cuore 

non posso scappare da nessuna parte 
non ho nessun posto dove andare 
attorno al mio cuore, corpo e anima 
com'è possibile, mi stai chiedendo di provare 
cose che non mi hai mai mostrato 

sei un pezzo mancante nel mio cuore 
dimmi perchè non posso stare lì dove sei tu 

Mostrami il significato dello stare soli 
è questa la sensazione con la quale devo convivere? 
dimmi perchè non posso stare lì dove sei tu 
c'è qualcosa che manca nel mio cuore.

sabato 29 giugno 2013

Backstreet Boys - The call



[2000]

The call

Hello?
Hi, it's me… what's up baby?
I'm sorry, listen, I'm gonna be late tonight so don't stay up and wait for me, ok?”
“Where are you?”
“Say that again… you're really dropping out… I think my battery must be low…
listen, if you can hear me, we're going to a place nearby alright… gotta go!”

Let me tell you the story 'bout the call that changed my destiny
Me and my boys went out just to end up in misery
Was about to go home when there she was standing in front of me
I said hi, I got a little place nearby, wanna go?
I should've said no, someone's waiting for me
But I called my girl up and said…

CHORUS

Listen baby I'm sorry
Just wanna tell you don't worry
I will be late, don't stay up and wait for me
Say again… you're dropping out… my battery is low
Just so you know, we're going to a place nearby
Gotta go!

Now two years gone, nothing gets won<
I can't take it back, what's done is done
One of her friends found out that she wasn't my only one
And it eats me from inside that she's not by my side
Just because I made that call and lied

CHORUS- repeat

Let me tell you the story 'bout the call that changed my destiny
Me and my boys went out just to end up in misery
Was about to go home when there she was standing there in front of me
I said hi, I got a little place nearby… gotta go!

CHORUS- repeat


La chiamata


RAGAZZA: Pronto? 
AJ: Ciao, sono io, come va tesoro? 
mi dispiace senti farò tardi stanotte quindi non aspettarmi alzata, ok? 
RAGAZZA: Dove sei? 
AJ: aspetta aspetta, che hai detto? 
RAGAZZA: Pronto? 
AJ: La tua voce viene e va, penso che la mia batteria sia scarica. 
ascolta, se riesci a sentirmi, stiamo andando in un posto qui vicino, va bene? devo andare. (click) 

Lascia che ti racconti la storia di una chiamata chec ambiò la mia vita 
io e i ragazzi uscimmo, giusto per finire la serata in miseria 
stavo quasi per tornare a casa e lei era lì ferma di fronte a me 
disse "ciao, conosco un posto qua vicino, vuoi andarci?" 
avrei dovuto dire "no, qualcuno mi sta aspettando" ma non resistetti e andai a vedere 

ascolta baby mi dispiace 
ti voglio solo dire di non preoccuparti 
farò tardi, non stare in piedi ad aspettarmi 
lo ripeto, non ti sento bene, la mia batteria è scarica 
quindi sappi che stiamo andando in un posto qui vicino, devo andare. 

Ora da quando è successo questo niente è andato per il verso giusto 
uno dei suoi amici ha scoperto 
che lei non era l'unica per me 
e questo mi rode dentro, il fatto che lei non è più al mio fianco 
solo perché feci quella chiamata e le mentii 

ascolta baby mi dispiace 
ti voglio solo dire di non preoccuparti 
farò tardi, non stare in piedi ad aspettarmi 
lo ripeto, non ti sento bene, la mia batteria è scarica 
quindi sappi che stiamo andando in un posto qui vicino, devo andare 

Lascia che ti racconti la storia di una chiamata che cambiò la mia vita 
io e i ragazzi uscimmo, giusto per finire la serata in miseria 
stavo quasi per tornare a casa e lei era lì ferma di fronte a me 
disse "ciao, conosco un posto qua vicino, 
vuoi andarci?" andai a vedere 

ascolta baby mi dispiace 
ti voglio solo dire di non preoccuparti 
farò tardi, non stare in piedi ad aspettarmi 
lo ripeto, non ti sento bene, la mia batteria è scarica 
quindi sappi che stiamo andando in un posto qui vicino, devo andare 

ascolta baby mi dispiace 
ti voglio solo dire di non preoccuparti 
farò tardi, non stare in piedi ad aspettarmi 
lo ripeto, non ti sento bene, la mia batteria è scarica 
quindi sappi che stiamo andando in un posto qui vicino, devo andare.

David Bowie - "Heroes"



[1977]

"Heroes"

I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can beat them, just for one day
We can be Heroes, just for one day

And you, you can be mean
And I, I'll drink all the time
'Cause we're lovers, and that is a fact
Yes we're lovers, and that is that

Though nothing, will keep us together
We could steal time,
just for one day
We can be Heroes, for ever and ever
What d'you say?

I, I wish you could swim
Like the dolphins, like dolphins can swim
Though nothing,
nothing will keep us together
We can beat them, for ever and ever
Oh we can be Heroes,
just for one day

I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can be Heroes, just for one day
We can be us, just for one day

I, I can remember (I remember)
Standing, by the wall (by the wall)
And the guns shot above our heads
(over our heads)
And we kissed,
as though nothing could fall
(nothing could fall)
And the shame was on the other side
Oh we can beat them, for ever and ever
Then we could be Heroes,
just for one day

We can be Heroes
We can be Heroes
We can be Heroes
Just for one day
We can be Heroes

We're nothing, and nothing will help us
Maybe we're lying,
then you better not stay
But we could be safer,
just for one day

Oh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh,
just for one day


"Eroi"*


Io, io sarò re
E tu, tu sarai la regina
Sebbene niente li porterà via
Li possiamo battere, solo per un giorno
Possiamo essere Eroi, solo per un giorno

E tu, tu puoi essere mediocre
E io, io berrò tutto il tempo
Perché siamo amanti, e questo è un fatto
Si siamo amanti, è proprio così

Sebbene niente ci terrà uniti
Potremmo rubare un po' di tempo, 
per un solo giorno
Possiamo essere Eroi, per sempre
Che ne dici?

Io, io vorrei che tu sapessi nuotare
Come i delfini, come i delfini nuotano
Sebbene nulla,
nulla ci terrà uniti
Possiamo batterli, ancora e per sempre
Oh possiamo essere Eroi,
anche solo per un giorno

Io, io sarò re
E tu, tu sarai la regina
Sebbene niente li porterà via
Possiamo essere Eroi, solo per un giorno
Possiamo essere noi, solo per un giorno

Io, io posso ricordare (mi ricordo)
In piedi accanto al Muro (accanto al Muro)
E i fucili spararono sopra le nostre teste
(sopra le nostre teste)
E ci baciammo, 
come se niente potesse accadere
(niente potesse accadere)
E la vergogna era dall'altra parte
Oh possiamo batterli, ancora e per sempre
Allora potremmo essere Eroi,
anche solo per un giorno

Possiamo essere Eroi
Possiamo essere Eroi
Possiamo essere Eroi
Solo per un giorno
Possiamo essere Eroi

Siamo un nulla, e nulla ci aiuterà
Forse stiamo mentendo, 
allora è meglio che tu non rimanga
Ma potremmo essere più al sicuro,
solo per un giorno

Oh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh, 
anche solo per un giorno.




* Bowie ha dichiarato che la canzone gli fu ispirata da una giovane coppia che si incontrava segretamente sotto la torretta di guardia del Muro di Berlino e che lui spiava dalla finestra dello studio di registrazione. Secondo Tony Visconti, il suo produttore, la coppia in questione era lui stesso ed una ragazza con cui aveva una storia durante la registrazione. L'uso delle virgolette nel titolo potrebbe avere un significato ironico.

Backstreet Boys - I'll never break your heart



[1995]

I'll never break your heart

Spoken

Baby I know you are hurting
Right now you feel like you could never love again
Now all I ask is for a chance
To prove that I love you

From the first day
That I saw your smiling face
Honey, I knew that we would be together forever
Ooh when I asked you out
You said no but I found out
Darling that you'd been hurt
You felt that you'd never love again
I deserve a try honey just once
Give me a chance and I'll prove this all wrong
You walked in, you were so quick to judge
But honey he's nothing like me

Chorus

I'll never break your heart
I'll never make you cry
I'd rather die than live without you
I'll give you all of me
Honey, that's no lie
(2x)

As time goes by,
You will get to know me
A little more better
Girl that's the way love goes
And I know you're afraid
To let your feelings show
And I understand
But girl it's time to let go
I deserve a try honey
Just once
Give me chance and I'll prove this all wrong
You walked in, you were so quick to judge
But honey he's nothing like me
Darling why can't you see

Chorus (2x)

Bridge

No way, no how
I'll make you cry
(2x)

Chorus


Non spezzerò mai il tuo cuore


Baby lo so che sei stata ferita 
ora ti senti come se 
non potresti mai amare di nuovo 
adesso tutto quello che chiedo è una possibilità 
di provarti che ti amo. 

Dal primo giorno che vidi il tuo volto sorridente 
tesoro, sapevo che noi 
saremmo stati assieme per sempre 
oh quando ti chiesi di uscire con me 
tu dicesti di no ma io capii 
che tu eri stata ferita, tesoro. 

tu ti sentivi come se 
non avresti potuto mai amare di nuovo 
io merito una possibilità, tesoro, solo una. 
dammi una possibilità e ce la metterò tutta, anche se dovessi sbagliare 
Tu entrasti, eri così veloce a giudicare 
ma tesoro lui non è per niente come me 

Non spezzerò mai il tuo cuore 
non ti farò mai piangere 
Morirei piuttosto di vivere senza te 
ti darò tutto di me 
tesoro, non è una bugia 

Così come il tempo scorre 
tu imparerai a conoscermi 
sempre un po' meglio 
ragazza è così che l'amore va 
e so che tu hai paura 
di mostrare i tuoi sentimenti 
e io lo capisco 
ma ragazza, è tempo di lasciare andare tutto 
io merito una possibilità tesoro, solo una 
dammi una possibilità e ce la metterò tutta, anche se dovessi sbagliare 
Tu entrasti, eri così veloce a giudicare 
ma tesoro lui non è per niente come me 
cara perché non riesci a capire che 

Non spezzerò mai il tuo cuore 
non ti farò mai piangere 
Morirei piuttosto di vivere senza te 
ti darò tutto di me 
tesoro, non è una bugia 

In nessun modo, per nessun motivo 
ti farò piangere 

Non spezzerò mai il tuo cuore 
non ti farò mai piangere 
Morirei piuttosto di vivere senza te 
ti darò tutto di me 
tesoro, non è una bugia.

Backstreet Boys - Incomplete



[2005]

Incomplete

Empty spaces fill me up with holes
Distant faces with no place left to go
Without you within me I can't find no rest
Where I'm going is anybody's guess

I've tried to go on like I never knew you
I'm awake but my world is half asleep
I pray for this heart to be unbroken
But without you all I'm going to be is incomplete

Voices tell me I should carry on
But I am swimming in an ocean all alone
Baby, my baby
It's written on your face
You still wonder if we made a big mistake

I've tried to go on like I never knew you
I'm awake but my world is half asleep
I pray for this heart to be unbroken
But without you all I'm going to be is incomplete

I don't mean to drag it on, but I can't seem to let you go
I don't wanna make you face this world alone
I wanna let you go (alone)

I've tried to go on like I never knew you
I'm awake but my world is half asleep
I pray for this heart to be unbroken
But without you all I'm going to be is incomplete

Incomplete


Incompleto


Dentro di me, pieno di spazi vuoti 
volti distanti che non hanno 
nessun posto dove andare 
senza di te accanto a me 
non riesco a trovare pace 
tutti si chiedono dove io stia andando 

Ho cercato di andare avanti 
come se non avessi mai saputo 
sono sveglio ma il mio mondo 
è mezzo addormentato 
prego affinché questo cuore non si spezzi 
ma senza di te tutto quello che sarò è 
Incompleto 

Le voci mi dicono che dovrei andare avanti 
ma io sto nuotando in un oceano tutto solo 
tesoro, sul tuo viso c'è scritto 
che sei il mio tesoro, 
tu continui a chiederti se 
abbiamo solo fatto un grande errore 

Ho cercato di andare avanti 
come se non avessi mai saputo 
sono sveglio ma il mio mondo 
è mezzo addormentato 
prego affinché questo cuore non si spezzi 
ma senza di te tutto quello che sarò è 
Incompleto 

Non ho intenzione di tirare avanti così 
ma non posso fare in modo che tu non vada via 
non voglio far sì che tu 
affronti questo mondo da sola 
voglio lasciarti andare (sola) 

Ho cercato di andare avanti 
come se non avessi mai saputo 
sono sveglio ma il mio mondo 
è mezzo addormentato 
prego affinché questo cuore non si spezzi 
ma senza di te tutto quello che sarò è 
Incompleto 
Incompleto.

Backstreet Boys - More than that




[2000]

More than that

I can see that you've been crying
You can't hide it with a lie
What's the use in you denying
The words you have at home

I heard him promise you forever
But forevers come and go
Baby he would say whatever
It takes to keep you alive
Tell the truth between the lines

Oh I will love you more than that
I won't say those words, then take them back
Don't give lonliness a chance
Baby listen to me when I say
I will love you more than that

Baby you deserve much better
What's the use in holding on
Don't you see it's now or never
Just why you can't be friends
Baby knowing in the end

And I will love you more than that
I won't say those words, then take them back
Don't give lonliness a chance
Baby listen to me when I say

(bridge)
There's not a day that passes by
I don't wonder why we haven't tried
It's not too late to change your mind
And take my hand, don't say goodbye

I will love you more than that
I won't say those words, then take them back

Oh I will love you more than that
I won't say those words, then take them back
Don't give lonliness a chance
Baby listen to me when I say
I will love you more than that

Oh I will love you more than that
I won't say those words, then take them back
Don't give lonliness a chance
Baby listen to me when I say
I will love you more than that.


Più di così


Posso vedere che tu stavi piangendo 
Non puoi nasconderlo con una bugia 
Qual è il vantaggio del tuo mentire 
Che quello che hai è ingiusto 

Ho sentito lui prometterti per sempre 
Ma per sempre è venuto e andato 
Baby lui poteva dirti qualunque cosa 
Per renderti cieca 
Della verità tra le righe 

Ritornello: 
Oh, io ti amerò più di così 
Non dirò parole che torneranno indietro 
Non dare alla solitudine una possibilità 
Baby, ascoltami quando dico 
Ti amerò più di così 

Baby tu meriti di più 
Qual è il vantaggio nell'aspettare 
Non vedi è ora o mai più 
Perchè non possiamo essere solo amici 
Baby sapendo che alla fine 

Oh, io ti amerò più di così 
Non dirò parole che torneranno indietro 
Non dare alla solitudine una possibilità 
Baby, ascoltami quando dico 
Ti amerò più di così 


Non c'è giorno che passi 
Che non mi chieda perchè non abbiamo provato 
Non è troppo tardi per cambiare idea 
Così prendi la mia mano, non dire addio.

Backstreet Boys - The one



[1999]

The one

I'll be the one...

I guess you were lost when I met you
Still there were tears in your eyes
So out of trust and I knew
No more than mysteries and lies

There you were, wild and free
Reachin' out like you needed me
A helping hand to make it right
I am holding you all through the night

CHORUS

I'll be the one
Who will make all your sorrows undone
I'll be the light
When you feel like there's nowhere to run
I'll be the one...

To hold you and make sure that you'll be alright
'Cause my faith is gone
And I want to take you from darkness to light

There you were, wild and free
Reachin' out like you needed me
A helping hand to make it right
I am holding you all through the night

CHORUS - repeat

You need me like I need you
We can share our dreams comin' true
I can show you what true love means
Just take my hand, baby please

I'll be the one
I'll be the light
Where you can run
To make it alright
I'll be the one
I'll be the light
Where you can run

CHORUS - repeat

I'll be the one

I'll be the light
Where you can run
To make it alright
I'll be the one
I'll be the light
Where you can run
To make it all right
I'll be the one
To hold you
And make sure that you'll be alright
I'll be the one.


Quello giusto


Sarò quello giusto... 

Pensavo che c'eravamo persi quando ti incontrai 
c'erano ancora lacrime nei tuoi occhi 
così lontano dalla verità e io sapevo 
che non c'erano altro che misteri e bugie 
eri lì selvaggia e libera 
cercando di capire quanto avessi bisogno di me 
cercando un aiuto per uscirne fuori 
ti stringerò per tutta la notte 

Sarò quello giusto 
chi eviterà tutti i tuoi dolori 
sarò la luce 
quando senti come se non ci fosse 
nessun posto dove scappare 
sarò quello giusto 

a stringerti e a fare in modo 
di essere sicuro che starai bene 
perché ho perso la mia fede 
e voglio tirarti fuori dal buio 
per portarti alla luce 

eri lì selvaggia e libera 
cercando di capire quanto avessi bisogno di me 
cercando un aiuto per uscirne fuori 
ti stringerò per tutta la notte 

Sarò quello giusto 
chi eviterà tutti i tuoi dolori 
sarò la luce 
quando senti come se non ci fosse 
nessun posto dove scappare 
sarò quello giusto

Hai bisogno de me come io ho bisogno di te 
possiamo fare in modo 
che i nostri sogni si avverino 
posso mostrarti cosa significa il vero amore 
devi solo prendere la mia mano, per favore tesoro 

Sarò quello giusto 
chi eviterà tutti i tuoi dolori 
sarò la luce 
quando senti come se non ci fosse 
nessun posto dove scappare 
sarò quello giusto

Sarò la luce dove tu puoi scappare 
per risolvere tutto 
sarò quello giusto, sarò la luce 
dove tu puoi scappare 
per risolvere tutto 
sarò l'unico a stringerti 
e a fare si che starai bene 
sarò quello giusto.

Backstreet Boys - Just want you to know



[2005]

Just want you to know

Looking at your picture from when we first met
You gave me a smile that I could never forget
And nothing I could do could protect me from you that night

Wrapped around your finger, always on my mind
The days would blend 'cause we stayed up all night
Yeah, you and I were everything, everything to me

I just want you to know that I've been fighting to let you go
Some days I make it through and then there's nights that never end
I wish that I could believe that there's a day you'll come back to me
But still I have to say I would do it all again
Just want you to know

All the doors are closing I'm tryin' to move ahead
And deep inside I wish it's me instead
My dreams are empty from the day, the day you slipped away

I just want you to know that I've been fighting to let you go
Some days I make it through and then there's nights that never end
I wish that I could believe that there's a day you'll come back to me
But still I have to say I would do it all again
Just want you to know

That since I lost you, I lost myself
No I can't fake it, there's no one else

I just want you to know
That I've been fighting to let you go
Some days I make it through and then there's nights that never end
I wish that I could believe that there's a day you'll come back to me
But still I have to say I would do it all again
Just want you to know

That I've been fighting to let you go
Some days I make it through and then there's nights that never end
I wish that I could believe that there's a day you'll come back to me
But still I have to say I would do it all again
Just want you to know.


Voglio solo che tu sappia


Guardo la tua foto da quando 
ci siamo incontrati la prima volta 
mi hai regalato un sorriso che 
non potrei mai dimenticare 
e niente di quel che posso fare poteva 
proteggermi da te quella notte 

avvolto al tuo dito, sempre nella mia mente 
i giorni si mescolerebbero perché 
siamo stati alzati tutta la notte 
si, tu ed io eravamo tutto 
eravamo tutto per me 

voglio solo che tu sappia che 
ho lottato per farti andare via 
alcuni giorni l'ho affrontato e poi 
c'erano notti che non finivano mai 
vorrei poter credere che c'è un giorno 
in cui tu tornerai da me 
ma devo ancora dire che lo rifarei 
voglio solo che tu lo sappia 

tutte le porte sono chiuse, 
sto cercando di andare avanti 
e nel profondo vorrei che ci fossi io invece 
i miei sogni sono vuoti dal giorno, 
dal giorno in cui sei andata via 

voglio solo che tu sappia che 
ho lottato per farti andare via 
alcuni giorni l'ho affrontato e poi 
c'erano notti che non finivano mai 
vorrei poter credere che c'è un giorno 
in cui tu tornerai da me 
ma devo ancora dire che lo rifarei 
voglio solo che tu lo sappia 

che da quando ti ho perso, ho perso me stesso 
no, non posso far finta, non c'è nessun'altra 

voglio solo che tu sappia che 
ho lottato per farti andare via 
alcuni giorni l'ho affrontato e poi 
c'erano notti che non finivano mai 
vorrei poter credere che c'è un giorno 
in cui tu tornerai da me 
ma devo ancora dire che lo rifarei 
voglio solo che tu lo sappia 

che ho lottato per farti andare via 
alcuni giorni l'ho affrontato e poi 
c'erano notti che non finivano mai 
vorrei poter credere che c'è un giorno 
in cui tu tornerai da me 
ma devo ancora dire che lo rifarei 
voglio solo che tu lo sappia.

Backstreet Boys - Larger than life



[1999]

Larger than life

I may run and hide
When you're screamin' my name, alright
But let me tell you now
There are prices to fame, alright
All of our time spent in flashes of light

CHORUS

All you people can't you see, can't you see
How your love's affecting our reality
Every time we're down
You can make it right
And that makes you larger than life

Looking at the crowd
And I see your body sway, c'mon
Wishin' I could thank you in a different way, c'mon
'Cause all of your time spent keeps us alive

CHORUS - repeat

All of your time spent keeps us alive

CHORUS - repeat

Yeah, every time we're down
Yeah, you can make it right
Yeah, and that's what makes you larger than life

CHORUS - repeat.


Più grandi della vita


Posso correre e nascondermi 
Quando voi gridate il mio nome, è vero 
Ma permettetemi di dire 
Che il successo ha il suo prezzo, ok 
Ed è il nostro tempo, 
quello passato sotto i riflettori 

Tutti voi non potete capire, non potete capire 
Quanto il vostro amore 
sia importante nella nostra vita 
Ogni volta che siamo giù 
Voi riuscite a farci stare meglio 
E ciò vi rende più grandi della vita 

Quando guardo sulla folla 
E vedo il tuo corpo muoversi, forza 
Vorremmo ringraziarvi anche in un altro modo 
Perché tutto il vostro tempo speso per noi 
ci mantiene vivi 

Tutti voi non potete capire, non potete capire 
Quanto il vostro amore 
sia importante nella nostra vita 
Ogni volta che siamo giù 
Voi riuscite a farci stare meglio 
E ciò vi rende più grandi della vita 
tutto il vostro tempo speso per noi 
ci mantiene vivi 

Tutti voi non potete capire, non potete capire 
Quanto il vostro amore 
sia importante nella nostra vita 
Ogni volta che siamo giù 
Voi riuscite a farci stare meglio 
E ciò vi rende più grandi della vita 

Sì, ogni volta che ci sentiamo giù 
Sì, voi riuscite a farci stare bene 
Sì, e ciò vi rende più grandi della vita 

Tutti voi non potete capire, non potete capire 
Quanto il vostro amore 
sia importante nella nostra vita 
Ogni volta che siamo giù 
Voi riuscite a farci stare meglio 
E ciò vi rende più grandi della vita.