video, testi, traduzioni, interpretazioni...
Visualizzazione post con etichetta 30 seconds to mars. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta 30 seconds to mars. Mostra tutti i post

sabato 28 settembre 2013

30 Seconds to Mars - Convergence (strumentale)

30 Seconds to Mars - Pyres of Varanasi (strumentale)

30 Seconds to Mars - Depuis le début



[2013]

Depuis le début


I Dance with a million Devils
Die from a Lie for sin
Made Love to a million Angels
Murder a million Men

They Will be blood
May Will be blood
They Will be blood
May Will be blood


Dall'inizio


Io ballo con un milione Demoni. 
Muoio per una menzogna del peccato. 
Ho fatto l'amore con un milione di Angeli. 
Ho assassinato un milione di uomini. 

Saranno il sangue. 
Maggio sarà sangue. 
Saranno il sangue. 
Maggio sarà sangue.

30 Seconds to Mars - Northern lights



[2013]


Northern lights


Don’t ever take a single second to breathe
They’re gonna send me on a murdering spree
I cannot wait to dance upon your grave
They don’t even have a soul left to be saved
But you believe when you’re young

We swam among the northern lights
And hid beyond the edge of night
Waiting for the dawn to come
And sang a song
To save us all

I am alive, I’m just playing dead
I’m gonna say what should have never been said
The giants of the world are crashing down
The end is near, I hear the trumpets sound
But you believe when you’re young

We swam among the northern lights
And hid beyond the edge of night
And waited for the dawn to come
And sang a song
To save us all.


Aurora boreale


Non prendere nemmeno un singolo secondo per respirare,
Mi manderanno nel bel mezzo di un massacro.
Non vedo l’ora di ballare sulla tua tomba.
Non hanno manco una sola anima da salvare.
Nuotammo tra le luci del nord, nascondendoci ai bordi della notte.
Attendo che l’alba arrivi, e canto una canzone che salvi tutti.
Hey, volete una guerra santa?
Hey, volete una guerra santa?
Sono vivo, fingo di esser morto.
Dirò ciò che non dovrebbe mai esser stato detto.
I giganti del mondo, crollano.
La fine è vicina, odo le trombe suonare.
Nuotammo tra le luci del nord, nascondendoci ai bordi della notte.
Attendo che l’alba arrivi, e canto una canzone che salvi tutti.
Sono vivo, fingo di esser morto.
Sono vivo, fingo di esser morto.
Nuotammo tra le luci del nord, nascondendoci ai bordi della notte.
Attendo che l’alba arrivi, e canto una canzone che salvi tutti.
Nuotammo tra le luci del nord, nascondendoci ai bordi della notte.
Attendo che l’alba arrivi, e canto una canzone che salvi tutti.

30 Seconds to Mars - Do or die



[2013]

Do or die

In the middle of the night
when the angels scream
I don't wanna' live alive
that I believe
time to do or die...

I will never forget
the moment
the moment
I will never forget
the moment

and the story goes on...
on...
on...

that's how the story goes
that's how the story goes

you and I'll never die
it's a dark embrace
in the beginning was a life
of a dawning age

time to be alive

I will never forget
the moment
the moment
I will never forget
this night we sing
we sing on...
on...
on..

that's how the story goes

fate is coming
that i know
time is running
got to go

fate is coming
that i know
let it go

Hear me now
under the banner of heaven we dream out loud

do or die
and the story goes (on...)
(on...)
(on...)

and the story goes on...
on...
on...

this is the story

fate is coming
that i know
time is running
got to go

fate is coming
that i know
let it go

Hear me now
under the banner of heaven we dream out loud,
dream out loud.

fate is coming
that i know
time is running
I..

fate is coming
that i know
let it go...


Fare o morire


Nel cuore della notte, quando gli angeli urlano
non voglio vivere una bugia in cui credo
è tempo di fare o morire.

Non dimenticherò il momento, il momento.
Non dimenticherò il momento, il momento

e la storia continua, continua, continua
è così che va
è così che va

io e te non moriremo mai
è un abbraccio oscuro
all'inizio era vita, un’età sorgente
è il momento di vivere

non dimenticherò il momento, il momento
non dimenticherò questa notte
cantiamo, cantiamo..

ancora, ancora, ancora
è così che va

Il destino sta arrivando, questo lo so
il tempo sta finendo, devo andare
la fede sta arrivando, questo lo so
lasciala andare
qui adesso

Mi senti ora
sotto la bandiera del cielo sogniamo ad alta voce,

sogniamo ad alta voce.

facciamolo o moriamo, e la storia continua
continua, continua, continua

e la storia continua
questa è la storia

Il destino sta arrivando, questo lo so (questa è la storia)
il tempo sta finendo, devo andare (questa è la storia)
la fede sta arrivando, questo lo so (questa è la storia)
lasciala andare
qui adesso

Mi senti ora
sotto la bandiera del cielo sogniamo ad alta voce,

sogniamo ad alta voce.

Il destino sta arrivando, questo lo so (questa è la storia)
il tempo sta finendo, devo andare (questa è la storia)
la fede sta arrivando, questo lo so (questa è la storia).

30 Seconds to Mars - Bright lights



[2013]

Bright lights


I've been dreaming things yet to come 
Living, learning, watching, burning 
Eyes on the sun 
I'm leaving gone yesterday 
Brutal, laughing, fighting, fucking 
The price I have to pay 
Bright lights, big city 
She dreams of love 
Bright lights, big city 
He lives to run 
To run, to run 
To run, to run 
To run, to run 
To run, to run 
Demon, where did my angel go? 
Thinking, frapped, stupid, perfect 
You are the one 
A new day 
A new age 
A new face 
A new lay 
A new love 
A new drug 
A new me 
A new you 
Bright lights, big city 
She dreams of love 
Bright lights, big city 
He lives to run 
Oh ohoh, oh ohoh 
Oh ohoh, oh ohoh 
Woh Oh Oh 
Oh ohoh, oh ohoh 
Oh ohoh 
Oh oh, oh ooh.


Luci brillanti


Ho sognato cose che devono ancora succedere 
Vivere, imparare, osservare, bruciare 
Occhi che osservano il sole 
Sto per andarmene, sono partito ieri 
Brutale, la risata, litigare, scopare 
Il prezzo che devo pagare 
Luci brillanti, grande città 
Lei sogna l’amore 
Luci brillanti, grande città 
Lui vive per correre 
per correre, per correre... 
Demone, dov'è andato il mio angelo? 
pensante, insulso, stupido, perfetto 
Tu sei l’unica 
Un nuovo giorno, una nuova età, 
un nuovo volto, una nuova posizione 
Un nuovo amore, una nuova droga, 
un nuovo me, una nuova te 
Luci brillanti, grande città 
Lei sogna l’amore 
Luci brillanti, grande città 
Lui vive per correre.

30 Seconds to Mars - End of all days



[2013]

End of all days

I'm tired of waiting
For the end of all days
The prophets are preaching
That the Gods are needing praise

Headlights are coming
Showing me the way
The serpents are singing
A song that's meant to say

All we need is faith
All we need is faith
Faith is all we need

The desert is calling
The emptiness of space
The hunger of a lion
Is written on your face

A maniacs to love song,
Destruction easies game.
I need a new direction,
Cause I have lost my way.

All we need is faith
All we need is faith
Faith is all we need

All we need is faith
All we need is faith
Faith is all we need

The maniac messiah
Destruction is his game
A beautiful liar
Love for him is pain

The temples are now burning
Our faith caught up in flames
I need a new direction
Cause i have lost my way

All we need is faith
All we need is faith
Faith is all we need

All we need is faith
All we need is faith
Faith is all we need

A lifetime of consumption
They've all become the same
I punish them for pleasure
And pleasure some with pain

I punish you with pleasure
And pleasure you with pain
I punish you with pleasure
And pleasure you with pain.


La fine dei giorni


Sono stanco di aspettare la fine dei giorni 
I profeti stanno predicando 
che gli Dei hanno bisogno di gloria 

Le luci si stanno accendendo, mostrano la strada 
I serpenti stanno cantando 
una canzone che significa... 

Tutto ciò di cui abbiamo bisogno è la fede 
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno è la fede 
La fede è tutto quello di cui abbiamo bisogno. 

Il deserto sta chiamando 
il vuoto dello spazio 
La fame di un leone è scritta sul tuo viso 

maniaco di una canzone d’amore 
la distruzione rende più facile il gioco. 
Ho trovato una nuova direzione 
perché ho perso la mia strada. 

Tutto ciò di cui abbiamo bisogno è la fede 
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno è la fede 
La fede è tutto quello di cui abbiamo bisogno. (x2) 

Il maniaco Messia 
La distruzione è il suo gioco 
un bel bugiardo, l'amore per lui è dolore 

I templi ora stanno bruciando 
La nostra fede è stata travolta dalle fiamme 
ho bisogno di una nuova direzione 
Perché ho perso la mia strada 

Tutto ciò di cui abbiamo bisogno è la fede 
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno è la fede 
La fede è tutto quello di cui abbiamo bisogno. (x2) 

Una vita di consumismo 
Sono tutti diventati uguali 
Alcuni li punisco per il piacere 
e altri li rendo felici con un po’ di dolore 

punisco te con piacere 
e ti rendo felice con il dolore 
punisco te con piacere 
e ti rendo felice con il dolore.

30 Seconds to Mars - The race



[2013]

The race

You saved my life
With blood and throught sacrifice
The lessons that I've learned

I promise you I said
Never again
Never again
No never

I began with an ending
We were fighting for the world
My desire never ending
The the race, the race


Love is a dangerous game to play
Hearts are made for breaking and for pain
I'm selfish and I'm cold

I promise you I said
Never again
Never again
No never

I began with an ending
We were fighting for the world
My desire never ending
The the race,race

I'm not running. No, not running (x4)

You saved my life (x2)
The the race, race (x2)

I'm not running. No, not running (x4)


La corsa


Tu hai salvato la mia vita
Col sangue e attraverso il sacrificio
Le lezioni che ho imparato
Ti prometto che ho detto
Mai più, mai più
No mai
Hey!
E’ iniziata con una fine
Hey!
Lottavamo per il mondo
Hey!
Il mio desiderio infinito
Hey!
la-la-la corsa, la corsa
L’amore è una partita pericolosa da giocare (oh)
I cuori sono fatti per rompersi e per il dolore
Sono egoista e sono freddo
Ti prometto che ho detto
Mai più, mai più
No mai
Hey!
E’ iniziata con una fine
Hey!
Lottavamo per il mondo
Hey!
Il mio desiderio infinito
Hey!
la-la-la corsa, la corsa
Non sto correndo, no, non corro
Non sto correndo, no, non corro
Non sto correndo, no, non corro
Non sto correndo, no, non corro
No!
Hai salvato la mia vita
Hai salvato la mia vita (oh)
Hey, Hey, Hey
La-la-la corsa, la corsa
Hey, Hey, Hey
La-la-la corsa, la corsa
Non sto correndo, no, non corro
Non sto correndo, no, non corro
Non sto correndo, no, non corro
Non sto correndo, no, non corro
No!

30 Seconds to Mars - Conquistador




[2013]

Conquistador

Oh oh oh oh
Oh oh oh

This is a fight to the death,
Our holy war,
A new romance,
A trojan whore

(We will, we will, we will rise again)

This is a fight for the day,
Night,
Black and white
A victory dance,
A burning riot

(We will, we will, we will rise again)

Yeah!

Hey, hey, say a prayer
Oh oh oh oh
Hey, hey, say a prayer
Oh oh oh

I am the, I am the best
She claimed and more
A battle scarred conquistador

(We will, we will, we will rise again)

This is a fight for love,
Lust,
Hate, desire
We are the children of the great empire

(We will, we will, we will rise again)

Hey, hey, say a prayer
Oh oh oh oh
Hey, hey, say a prayer
Oh oh oh
Hey, hey, say a prayer
Oh oh oh oh
Hey, hey, say a prayer
Oh oh oh

Yeah!

This is a fight to the death
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
This is a fight to the death
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
This is a fight to the death
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
This is a fight to the death
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
This is a fight to the DEATH!

(We will, we will, we will rise again)
(We will, we will, we will rise again)

Hey, hey, say a prayer
Oh oh oh oh
Hey, hey, say a prayer
Oh oh oh

This is a fight to the Death


Conquistador


Oh oh oh oh
Oh oh oh
Questa è una lotta fino alla morte
La nostra guerra santa
Una nuova storia d’amore
Una puttana troiana
(Noi risorgeremo)
Questa è una lotta per il giorno
La notte, il nero, il bianco
Una danza della vittoria, una rivolta in fiamme
(Noi risorgeremo)
Yeah!
Hey, hey, dì una preghiera
Oh oh oh oh
Hey, hey, dì una preghiera
Oh oh oh
Io sono, io sono il meglio
Lei ha affermato e aggiunto
Un conquistador sfregiato in battaglia
(Noi risorgeremo)
Questa è una lotta per il nostro amore
la nostra lussuria, il nostro odio, il nostro desiderio
Siamo i figli del grande impero
(Noi risorgeremo)
Hey, hey, dì una preghiera
Oh oh oh oh
Hey, hey, dì una preghiera
Oh oh oh
Hey, hey, dì una preghiera
Oh oh oh oh
Hey, hey, dì una preghiera
Oh oh oh
Yeah!
Questa è una lotta fino alla morte
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Questa è una lotta fino alla morte
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Questa è una lotta fino alla morte
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
TQuesta è una lotta fino alla morte
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Questa è una lotta fino alla morte
(Noi risorgeremo)
(Noi risorgeremo)
Hey, hey, dì una preghiera
Oh oh oh oh
Hey, hey, dì una preghiera
Oh oh oh
Questa è una lotta fino alla morte!

30 Seconds to Mars - Birth



[2013]

Birth

I will save you from yourself
Time will change everything about this hell.
Are you lost?
Can't find yourself
You're north of Heaven
Maybe somewhere west of hell

Nascita 

Ti salverò da te stessa 
Il tempo cambierà ogni cosa in questo inferno. 
Ti sei persa? 
Non riesci a trovare te stessa? 
Sei a nord del paradiso 
Forse in qualche posto a ovest dell’inferno.

30 Seconds to Mars - City of angels



[2013]

City of angels

There was truth
There was consequence against you,
weep defense then there's me,
I'm seventeen, looking for a fight

All my life I was never there
just a ghost running scared
Here our dreams are made the one

Lost in the city of angels
Down in the comfort of strangers
I found myself in the fire burnt hills
In the land of a billion lights

Bought my faith straight from hell
A second sight is paid off well
For a mother, a brother and me

The silver of the lake at night.
The hills of Hollywood on fire.
A boulevard of hope and dreams.
And streets made of desire.

Lost in the city of angels
Down in the comfort of strangers.
I found myself in the fire burnt hills.
In the land of a billion lights.

I found myself in the fire burnt hills.
In the land of a billion lights.

(Angels, Angels...)

I am home, home, home, home.

Lost in the city of angels
Down in the comfort of strangers.
I found myself in the fire burnt hills.
In the land of a billion lights.

One night, One love. (x4)
The city of angels... (x4)


Città degli angeli


C’era la verità, 
c’era una conseguenza a tuo svantaggio 
Una difesa debole, e poi ci sono io. 
Ho diciassette anni, sono in cerca di litigi 

Per tutta la mia vita sono sempre stato assente 
come un fantasma, correndo spaventato 
Ecco i nostri sogni, sono gli unici ad essere realizzati 

Perso nella città degli angeli 
Giù a confortare gli stranieri 
Ho trovato me stesso nelle colline arse dal fuoco 
Nella terra illuminata da un miliardo di luci 

Ho comprato il mio destino, dritto dall’inferno 
Una premonizione viene pagata bene 
Per una madre, un fratello e me 

L’argento del lago di notte 
Le colline infuocate di Hollywood 
Un sentiero di speranza e sogni 
E strade fatte di desideri 

Perso nella città degli angeli 
Giù a confortare gli stranieri 
Ho trovato me stesso nelle colline arse dal fuoco 
Nella terra illuminata da un miliardo di luci 

Ho trovato me stesso nelle colline arse dal fuoco 
Nella terra illuminata da un miliardo di luci 

Angeli, angeli... 

Sono a casa, a casa, a casa, a casa 

Perso nella città degli angeli 
Giù a confortare gli stranieri 
Ho trovato me stesso nelle colline arse dal fuoco 
Nella terra illuminata da un miliardo di luci 

Una sola notte, un solo amore (x4) 
La città degli angeli (x4)

30 Seconds to Mars - Up in the air




[2013]

Up in the air

I've been up in the Air
Out of my head
Stuck in a moment of emotion I've destroyed
Is this the end I feel?
Up in the air
Fucked up our life
All of the laws I've broken, loves that I've sacrificed
Is this the end?
I wrap my hands around you neck so tight with love, love

A thousand times I've tempted fate
A thousand times I've played this game
A thousand times that I have said today, today, today

I've been up in the Air
Lost in the night
I wouldn't trade out for you lies you lost for my life
Is this the end
You were the love of my life, Darkness, the light
This is a portrait of the tortured you and I
Is this the end?
I wrap my hands around you neck so tight with love, love, love

A thousand times I've tempted fate
A thousand times I've played this game
A thousand times that I have said today, today, today
A thousand times I've tempted fate
A thousand times I've played this game
A thousand times that I have said today, today, today

I've been up in the Air
Is this the end I feel?
Up in the Air
Chasing a dream so real
I've been up in the Air
(I wrap my hands around you neck)
Is this the end I feel
Up in the Air
Chasing a dream, Chasing a dream

Take no more
Take no more
Take no more
I'll Take no more

A thousand times I've tempted fate
(I'll take no more)
A thousand times I've played this game
(I'll take no more)
A thousand times that I have said today, today, today
(I'll take no more)

Today
(I'll wrap my)
Today
(hands around)
Today
(your neck)
Today
(with love, love)
Today
(I'll wrap my hands around)
Today
(Around your neck)
Today
(with love, love)
Today

I'll wrap my hands around your neck
I'll wrap my hands around your neck with love, love


Su per aria


Sono stato su, per aria 
Fuori di testa 
Bloccato in un momento di emozione che ho distrutto. 
E’ forse la fine, quello che sento? 
Su per aria, 
La nostra vita è andata a rotoli 
Tutte le leggi che ho infranto, 
Gli amori che ho sacrificato 
E' questa la fine? 
Avvolgo le mie mani intorno al tuo collo 
stringo forte con l’amore, l’amore 

Mille volte ho tentato il fato 
Mille volte ho giocato a questo gioco 
Mille volte ho detto oggi, oggi, oggi 

Sono stato per aria 
Perso nella notte 
Non avrei dato niente in cambio per le tue bugie 
hai perso per la mia vita. 
E’ questa la fine? 
Sei stata l’amore della mia vita 
il buio, la luce 
Questo è un ritratto di noi, torturati 
E’ questa è la fine? 
Avvolgo le mie mani intorno al tuo collo 
stringo forte con l’amore, l’amore 

Mille volte ho tentato il fato 
Mille volte ho giocato a questo gioco 
Mille volte ho detto oggi, oggi, oggi (x2) 

Sono stato su, per aria 
è forse la fine, quello che sento? 
su per aria 
inseguendo un sogno che sembrava così reale 
sono stato su, per aria 
(Avvolgo le mie mani intorno al tuo collo) 
è forse la fine, quello che sento? 
su per aria 
inseguendo un sogno, inseguendo un sogno 

non ne posso più, non ne posso più, non ne posso più 
non sopporterò nient'altro 

Mille volte ho tentato il fato 
(non ne posso più) 
Mille volte ho giocato a questo gioco 
(non ne posso più) 
Mille volte ho detto oggi, oggi, oggi 
(non ne posso più) 

Oggi 
avvolgo le mie... 
Oggi 
mani intorno... 
Oggi 
al tuo collo... 
Oggi 
con amore, amore (x2) 

Avvolgerò le mie mani intorno al tuo collo 
Avvolgerò le mie mani intorno al tuo collo con amore, amore.

martedì 14 agosto 2012

30 Seconds to Mars - 93 Million Miles


[2002]

93 Million Miles

Where does your garden grow?
Tell me the secrets that you know
Another time, another place
Where are the holy ones?
Selling the secret to the sun
Welcome to the Universe
Cross the line
Redefine
Lose your mind
Come crawl inside

Hey, hey
What've you got?
Doesn't matter to me 'cause I don't want them
I'm not the only one

The unified divide
Among and then deny
Now could you kindly cut to the chase?
It's like some other song
Pretty but something's always wrong
Show me a secret Mason sign

Cross the line
Redefine
Lose your mind
Come crawl inside

Hey, hey
What've you got?
Doesn't matter to me 'cause I don't want them
I'm not the only one

Hey, hey
What've you got?
Doesn't matter to me 'cause I don't want them
I'm not the only one

See
It's in your eyes
Come break me down
Come break me

Hey, hey
What've you got?
Doesn't matter to me 'cause I don't want them
I'm not the only one

Hey, hey
What've you got?
Doesn't matter to me 'cause I don't want them
I'm not the only one

Hey
What've you got?
93 Milioni di Miglia

Dove cresce il tuo guardino?
Dimmi i segreti che conosci
Un altro tempo, un altro posto
Dove sono i santi?
Stanno vendendo il segreto al sole
Benvenuto nell’universo
Attraversa il confine
Ridefinisci
Perdi il senno
Vieni, striscia dentro

Hey, hey
Cos’hai?
A me non importa perché non li voglio
Non sono l’unico

L'unificato divisione
E' fra loro e poi nega
Adesso potresti gentilmente venire al sodo?
E’ come certe canzoni
Carine, ma c’è sempre qualcosa che non va
Mostrami l’antico segno Massonico

Attraversa il confine
Ridefinisci
Perdi il senno
Vieni, striscia dentro

Hey, hey
Cos’hai?
A me non importa, perché non li voglio
Non sono l’unico

Hey, hey
Cos’hai?
A me non importa, perché non li voglio
Non sono l’unico

Vedi
E’ nei tuoi occhi
Vieni, abbattimi
Vieni, distruggimi

Hey, hey
Cos’hai?
A me non importa, perché non li voglio
Non sono l’unico

Hey, hey
Cos’hai?
A me non importa, perché non li voglio
Non sono l’unico

Hey
Cos’hai?

30 Seconds to Mars - Was it a dream?


[2005]

Was it a dream?

Your defences were up high 
Your walls built deep inside 
Yeah I’m a selfish bastard 
But at least I’m not alone 

My intentions never change 
What I wanted stays the same 
And I know what I should do 
It's time to set myself on fire 

Was it a dream? 
Was it a dream? 
Is this the only evidence that proves it 
A photograph of you and I 

Your reflection I erased 
Like a thousand burned out yesterdays 
Believe me when I say goodbye forever 
Is for good, good, good 

Was it a dream? 
Was it a dream? 
Is this the only evidence that proves it 
A photograph of you and I
a photograph of you and I 

You ... Uaaaaaaaaaaah

Was it a dream? 
Was it a dream? 
Is this the only evidence that proves it 
A photograph of you and I 
a photograph of you and I 

Was it a dream? 
Was it a dream? 
Is this the only evidence that proves it 
A photograph of you and I 
A photograph of you and I 
A photograph of you and I ... again
Era un sogno?

Le tue difese erano alzate
Le tue mura costruite  nel tuo profondo
Sì sono un bastardo egoista 
Ma almeno non sono solo 

Le mie intenzioni non cambiano mai 
Quello che volevo è rimasto lo stesso 
E so quello che dovrei fare 
E’ ora che io mi infiammi 

Era un sogno? 
Era un sogno? 
E’ questa l’unica prova che lo dimostri? 
Una fotografia di me e di te 

Ho cancellato il tuo riflesso 
Come mille ieri bruciati via
Credimi quando dico addio per sempre 
E’ definitivo, definitivo, definitivo 

Era un sogno? 
Era un sogno? 
E’ questa l’unica prova che lo dimostra? 
Una fotografia di me e di te
una fotografia di me e di te 

You ... Uaaaaaaaaaaaah

Era un sogno? 
Era un sogno? 
E’ questa l’unica prova che lo dimostra? 
Una fotografia di me e di te 
una fotografia di me e di te  

Era un sogno? 
Era un sogno? 
E’ questa l’unica prova che lo dimostra? 
Una fotografia di me e di te 
Una fotografia di me e di te 
Una fotografia di me e di te… di nuovo

30 Seconds to Mars - Kings and Queens


[2009]

Kings and Queens

Oohh oohh

Into the night,
desperate and broken.
The sound of a fight,
father has spoken.

oohh ohh 

We were the kings and queens of promise.
We were the phantoms of our selves.
Maybe the children of a lesser god,
between Heaven and Hell.
Heaven and Hell.

Into your lies,
hopeless and taken.
We stole our new lives,
through blood and pain,
in defense of our dreams.
In defense of our dreams.

We were the kings and queens of promise.
We were the phantoms of our selves.
Maybe the children of a lesser god,
between Heaven and Hell.
Heaven and Hell.
Heaven and Hell.

The age of man is over.
A darkness comes and all
These lessons that we've learned here
have only just begun!

We were the kings and queens of promise.
We were the phantoms of our selves.
Maybe the children of a lesser god,
between Heaven and Hell.

We are the kings!
We are the queens!
We are the kings!
We are the queens!
Oohhh
Re e Regine

Oohh oohh 

Nella notte
Disperato e distrutto
Il suono di una lite
Il padre ha parlato

oohh oohh


Eravamo i re e le regine della promessa
Eravamo i fantasmi di noi stessi
Forse figli di un 
io minore 
Tra Inferno e Paradiso
Inferno e Paradiso.

Nelle tue bugie
Senza speranza e preso
Rubiamo le nostre nuove vite
Attraverso il sangue ed il dolore
In difesa dei nostri sogni
In difesa dei nostri sogni.


Eravamo i re e le regine della promessa
Eravamo i fantasmi di noi stessi
Forse figli di un 
io minore 
Tra Inferno e Paradiso
Inferno e Paradiso. 

Inferno e Paradiso. 

L’era dell’uomo è finita
Scende la tenebra e tutte
Queste lezioni che abbiamo imparato qui
Sono appena cominciate!


Eravamo i re e le regine della promessa
Eravamo i fantasmi di noi stessi
Forse figli di un 
io minore 
Tra Inferno e Paradiso 

Siamo i re!
Siamo le regine!
Siamo i re!
Siamo le regine!
Oohhh

30 Seconds to Mars - This is war


[2009]


This is war

A warning to the people 
The good and the evil 
This is war 
To the soldier, the civillian 
The martyr, the victim 
This is war 

It's the moment of truth and the moment to lie 
The moment to live and the moment to die 
The moment to fight, the moment to fight, 
to fight, to fight, to fight 

To the right, to the left 
We will fight to the death 
To the Edge of the Earth 
It's a brave new world from the last to the first 

To the right, to the left 
We will fight to the death 
To the Edge of the Earth 
It's a brave new world 
It's a brave new world 

A warning to the prophet, the liar, the honest 
This is war 
To the leader, the pariah, the victim, the messiah 
This is war 

It's the moment of truth and the moment to lie 
The moment to live and the moment to die 
The moment to fight, the moment to fight, 
to fight, to fight, to fight 

To the right 
To the left 
We will fight to the death 
To the edge of the earth 
It's a brave new world 
From the last to the first 

To the right 
To the left 
We will fight to the death 
To the edge of the earth 
It's a brave new world 
It's a brave new world 
It's a brave new world 

I do believe in the light 
Raise your hands up to the sky 
The fight is done 
The war is won 
Lift your hands 
Towards the sun 
Towards the sun 
Towards the sun 
Towards the sun 
The war is won 

It's the moment of truth and the moment to lie 
The moment to live and the moment to die 
The moment to fight, the moment to fight, 
to fight, to fight, to fight 

To the right 
To the left 
We will fight to the death 
To the edge of the earth 
It's a brave new world 
From the last to the first 

To the right 
To the left 
We will fight to the death 
To the edge of the earth 
It's a brave new world 
It's a brave new world 
It's a brave new world 

A brave new world 
The war is won 
The war is won 
A brave new world


Questa è la guerra

Un avvertimento alle persone 
ai buoni e ai cattivi
questa è la guerra 
per il soldato, per il civile 
il martire, la vittima 
questa è la guerra 

E' il momento della verità e il momento di mentire 
il momento di vivere e il momento di morire 
il momento di combattere, il momento di combattere, combattere, combattere... 

A destra, a sinistra 
combatteremo fino alla morte 
fino al limite della Terra 
è un nuovo mondo coraggioso dall'ultimo al primo 

A destra, a sinistra 
combatteremo fino alla morte 
fino al limite della Terra 
è un nuovo mondo coraggioso 
è un nuovo mondo coraggioso 

Un avvertimento al profeta al bugiardo, all'onesto 
questa è la guerra 
per il capo, il paria, la vittima, il messia 
questa è la guerra 

E' il momento della verità e il momento di mentire 
il momento di vivere e il momento di morire 
il momento di combattere, il momento di combattere, combattere, combattere...  

A destra, 
a sinistra 
combatteremo fino alla morte 
fino al limite della Terra 
è un nuovo mondo coraggioso 
dall'ultimo al primo 

A destra, 
a sinistra 
combatteremo fino alla morte 
fino al limite della Terra 
è un nuovo mondo coraggioso 
è un nuovo mondo coraggioso 
è un nuovo mondo coraggioso 

Credo nella luce 
alzate le mani verso cielo 
la lotta è finita 
la guerra è stata vinta 
sollevate le vostre mani 
verso il sole, 
verso il sole 
verso il sole, 
verso il sole 
la guerra è stata vinta 

E' il momento della verità e il momento di mentire 
il momento di vivere e il momento di morire 
il momento di combattere, il momento di combattere, combattere, combattere...  

A destra, 
a sinistra 
combatteremo fino alla morte 
fino al limite della Terra 
è un nuovo mondo coraggioso 
dall'ultimo al primo 

A destra, 
a sinistra 
combatteremo fino alla morte 
fino al limite della Terra 
è un nuovo mondo coraggioso 
è un nuovo mondo coraggioso 
è un nuovo mondo coraggioso 

Un nuovo mondo coraggioso 
la guerra è stata vinta 
la guerra è stata vinta 
un nuovo mondo coraggioso

lunedì 13 agosto 2012

30 Seconds to Mars - The Kill


[2005]

The Kill

What if I wanted to break? 
Laugh it all off in your face? 
What would you do? 
Ohhh ohhh ohhh ohhhh 

What if I fell to the floor? 
Couldn’t take this anymore? 
What would you do (do, do)? 

Come break me down 
Bury me, bury me 
I am finished with you! 

What if I wanted to fight? 
Beg for the rest of my life? 
What would you do do, do? 

You say you wanted more. 
What are you waiting for? 
I’m not running from you. 

Come break me down 
Bury me, bury me! 
I am finished with you... 
Look in my eyes 
You’re killing me, killing me 
All I wanted was you... 

I tried to be someone else 
But nothing seemed to change 
I know now, this is who I really am inside 
Finally found myself! 
Fighting for a chance I know now, 
This is who I really am 

Ohhh, ho ohhh 
Ohhh, ho ohhh 
Ohhh, ho ohhh 

Come break me down 
Bury me, bury me 
I am finished with you, you, you 
Look in my eyes 
You’re killing me, killing me 
All I wanted was you... 
Come break me down 
Break me down, break me down... 

Say you wanted more... 
What if I wanted to break?, 
what are you waiting for? 
I'm not running from you. 
What if I, what if I, what if I? 
What if I? What if I?, 
Bury me, Bury me
L’Assassinio

E se volessi rompere (con te)? 
Riderti in faccia?
Cosa faresti? 
Ohhh ohhh ohhh ohhhh 

E se cadessi per terra 
E non riuscissi più a sopportare tutto questo 
Cosa faresti (faresti, faresti)? 

Vieni, fammi a pezzi 
Seppelliscimi, seppelliscimi 
Ho chiuso con te! 

E se volessi combattere? 
Scongiurarti per il resto della mia vita 
Cosa faresti? 

Dici che volevi di più. 
Cosa stai aspettando? 
Io non sto fuggendo da te. 

Vieni, fammi a pezzi 
Seppelliscimi, seppelliscimi 
Ho chiuso con te… 
Guardami negli occhi 
Mi stai uccidendo, uccidendo 
Tutto quello che volevo eri tu… 

Ho provato ad essere qualcun altro 
Ma niente sembrava cambiare 
Ora lo so, è questo ciò che sono davvero, dentro 
Ho finalmente trovato me stesso! 
E' combattendo per un’opportunità che ora so, 
E’ questo ciò che sono veramente. 

Ohhh, ho ohhh 
Ohhh, ho ohhh 
Ohhh, ho ohhh 

Vieni, fammi a pezzi 
Seppelliscimi, seppelliscimi 
Ho chiuso con te, te, te… 
Guardami negli occhi 
Mi stai uccidendo, uccidendo 
Tutto quello che volevo eri tu… 
Vieni, fammi a pezzi 
Fammi a pezzi, fammi a pezzi… 

(Dici che volevi di più… 
E se volessi rompere? 
Cosa stai aspettando? 
Non sto fuggendo da te. 
E se, e se, e se? 
E se, e se? 
Seppelliscimi, seppelliscimi