video, testi, traduzioni, interpretazioni...
Visualizzazione post con etichetta 1988. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta 1988. Mostra tutti i post

lunedì 20 gennaio 2014

Tracy Chapman - She's got her ticket




[1988]
 
She's got her ticket

She's got her ticket
I think she gonna use it
I think she going to fly away
No one should try and stop her
Persuade her with their power
She says that her mind is made
Up

Why not leave why not
Go away
Too much hatred
Corruption and greed
Give your life
And invariably they leave you with
Nothing

Young girl ain't got no chances
No roots to keep her strong
She's shed all pretenses
That someday she'll belong
Some folks call her a runaway
A failure in the race
But she knows where her ticket takes her
She will find her place in the sun

And she'll fly, fly, fly...



Lei ha il suo biglietto

Lei ha il suo biglietto,
penso che lo userà
penso che stia per volare via.
Nessuno dovrebbe provare a fermarla
e persuaderla con il loro potere
lei ha detto che ha preso una decisione.

Perché non partire,
perché non andare via?
Troppo odio, corruzione e cupidigia
Dai la tua vita e immancabilmente
ti lasciano senza niente.

Una ragazza giovane non ha possibilità
senza radici che la possano sostenere
ha perso tutte le pretese
che un giorno le apparterranno
la gente la chiama fuggitiva,
una che abbandona nella gara
ma lei sa dove il biglietto la porta
e lei troverà il suo posto al sole
e lei volerà volerà volerà

Tracy Chapman - Fast Car



[1988]

Fast car

You got a fast car
I want a ticket to anywhere
Maybe we make a deal
Maybe together we can get somewhere
Anyplace is better
Starting from zero got nothing to lose
Maybe we'll make something
But me myself I got nothing to prove

You got a fast car
And I got a plan to get us out of here
I been working at the convenience store
Managed to save just a little bit of money
We won't have to drive too far
Just 'cross the border and into the city
You and I can both get jobs
And finally see what it means to be living

You see my old man's got a problem
He live with the bottle that's the way it is
He says his body's too old for working
I say his body's too young to look like his
My mama went off and left him
She wanted more from life than he could give
I said somebody's got to take care of him
So I quit school and that's what I did

You got a fast car
But is it fast enough so we can fly away
We gotta make a decision
We leave tonight or live and die this way

I remember we were driving driving in your car
The speed so fast I felt like I was drunk
City lights lay out before us
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
And I had a feeling that I belonged
And I had a feeling I could be someone, be someone, be someone

You got a fast car
And we go cruising to entertain ourselves
You still ain't got a job
And I work in a market as a checkout girl
I know things will get better
You'll find work and I'll get promoted
We'll move out of the shelter
Buy a big house and live in the suburbs

You got a fast car
And I got a job that pays all our bills
You stay out drinking late at the bar
See more of your friends than you do of your kids
I'd always hoped for better
Thought maybe together you and me would find it
I got no plans I ain't going nowhere
So take your fast car and keep on driving

You got a fast car
But is it fast enough so you can fly away
You gotta make a decision
You leave tonight or live and die this way


Auto Veloce

Hai un'auto veloce
voglio un biglietto,
per qualsiasi destinazione
forse possiamo metterci d'accordo
forse assieme possiamo andare da qualche parte
qualsiasi posto va bene
iniziando da zero non abbiamo nulla da perdere
forse riusciremo a fare qualcosa
ma io non ho niente da dimostrare

tu hai un'auto veloce
e io ho un piano per portarci fuori di qui
lavoravo in un negozio di alimentari
cercando di risparmiare qualche soldo
non dobbiamo guidare e andare troppo lontano
ma solo attraversare i confini
ed entrare nella città
io e te possiamo trovare lavoro
e finalmente capire cosa vuol dire vivere

vedi, mio padre ha un problema
vive con la bottiglia in mano, è così
dice che il suo corpo
è troppo vecchio per lavorare
io dico che il suo corpo
è troppo giovane per sembrare così
mia madre se n'é andata e lo ha lasciato
lei voleva di più dalla vita
di quanto lui potesse darle
ho detto: qualcuno deve prendersi cura di lui
così ho lasciato la scuola
e questo é quello che ho fatto

hai un'auto veloce
ma é veloce abbastanza così possiamo volare via
dobbiamo prendere una decisione
o ce ne andiamo stanotte
o vivremo e moriremo in questo modo

ricordo che stavamo viaggiando nella tua auto
la velocità era così alta
che mi sentivo come se fossi ubriaca
le luci della città erano davanti a noi
e il tuo braccio avvolgeva
dolcemente sulla mia spalla
e avevo la sensazione di appartenerti
e avevo la sensazione di poter essere qualcuno
essere qualcuno, essere qualcuno...

tu hai un'auto veloce
e viaggiamo tranquilli per il nostro piacere
tu ancora non hai un lavoro
ed io lavoro in un supermercato come cassiera
so che le cose andranno meglio
troverai un lavoro e io sarò promossa
traslocheremo dal nostro rifugio
e compreremo una grande casa
e vivremo in periferia

tu hai un'auto veloce
io ho un lavoro che paga
tutte le nostre bollette
tu stai al bar bevendo fino a sera
vedi di più i tuoi amici che i tuoi figli
io ho sempre sperato per il meglio
pensavo che forse assieme
io e te l'avremmo trovato
non ho piani, non sono arrivata da nessuna parte
quindi prendi la tua auto veloce
e continua a guidare

hai un'auto veloce
ma é veloce abbastanza così possiamo volare via
dobbiamo prendere una decisione
o ce ne andiamo stanotte
o vivremo e moriremo in questo modo

venerdì 10 gennaio 2014

Edie Brickell & New Bohemians - Circle



[1988]

Circle

Me, I'm a part of your circle of friends
And we notice you don't come around
Me, I think it all depends on you
Touching ground with us but
I quit, I give up, nothing's good enough for anybody else,
It seems
And I quit, I give up, nothing's good enough for anybody else,
It seems
And being alone is the best way to be
When I'm by myself it's the best way to be
When I'm all alone it's the best way to be
When I'm by myself, nobody else can say goodbye
Everything is temporary anyway
When the streets are wet, the colors slip into the sky
But I don't know why that means you and I are, that means you and I
I quit, I give up, nothing's good enough for anybody else,
It seems
And I quit I give up, nothing's good enough for anybody else,
It seems
And being alone is the best way to be
When I'm by myself, it's the best way to be
When I'm all alone, it's the best way to be
When I'm by myself, nobody else can say
Me, I'm a part of your circle of friends
And we notice you don't come around



Cerchio

Io, sono parte del tuo circolo di amici
e noi abbiamo notato che tu non ti fai più vedere.
Io penso che tutto dipenda
dal fatto che con noi hai toccato il fondo
Ma basta, la smetto
Sembra che per qualcuno niente è mai buono abbastanza
Ma basta, la smetto
Sembra che per qualcuno niente è mai buono abbastanza

E stare da soli è la cosa migliore
Quando sto da solo è veramente la cosa migliore
Quando sono tutto solo è proprio la cosa migliore
Quando sto da solo nessuno mi può salutare

Comunque ogni cosa è temporanea
Quando le strade sono bagnate
il colore scivola nel cielo
Ma io non so dire perchè questo
significa che io e te esistiamo,
che io e te esistiamo…
Basta, la smetto
Sembra che per qualcuno niente è mai buono abbastanza
Ma basta, la smetto
Sembra che per qualcuno niente è mai buono abbastanza

E stare da soli è la cosa migliore
Quando sto da solo è veramente la cosa migliore
Quando sono tutto solo è proprio la cosa migliore
Quando sto da solo nessuno può dire…

Io sono parte del tuo circolo di amici
e noi notiamo che tu non sei in giro

sabato 30 novembre 2013

Cyndi Lauper - Hole in my heart (All the way to China)



[1988]

Hole in my heart (All the way to China)

I've got a ticket, no turning back
My destination...
The sea of trouble, the land of pain
You're sending me where it always rains
Oh reconsider, I'm begging you, some hesitation
I'm holding on to my sanity
I feel the beginning of emergency
My hands are slipping, oh please don't let me fall into

This hole in my heart that goes all the way to China
You gotta fill it up with love before I fall inside of...
This empty hole in my heart that goes all the way to China
And though you can't see the bottom, believe me it's a long way down

I'm on a planet without a plan
It's oh so lonely
I need to see you to get out of here
There's something deadly in this atmosphere
I'm in a desert, without a drink of your sweet water
You're my oasis in the burning sand
I'm out of danger when you touch my hand
Throw me a lifeline, I'm standing on the edge of...

This deep, dark hole that goes all the way to China
You gotta fill it up with love before I fall inside of...
This empty hole in my heart that goes all the way to China
And though you can't see the bottom believe me it's a long way down

The gun was loaded, I didn't know
I pulled the trigger,
I heard a noise then the room went dark
I felt the bullet going in my heart
I feel so dizzy, oh please don't let me fall, don't leave me in

This hole in my heart that goes all the way to China
You gotta fill it up with love before I fall inside of -
This empty hole in my heart that goes all the way to China
And though you can't see the bottom, believe me it's a long way down

I've got a hole in my heart
You've got to fill it up with love.


Vuoto nel cuore (Fino in Cina)


Ho un biglietto, non si torna indietro
la mia meta ...
il mare dei guai, la terra del dolore.
Mi stai mandando dove piove sempre,
oh, riconsidera, ti prego, qualche esitazione.
Mi sto aggrappando alla mia sanità mentale,
sento l'inizio dell'emergenza,
le mie mani stanno scivolando, oh, per favore, non farmi cadere

in questo vuoto nel cuore che arriva fino in Cina,
devi riempirlo con l' amore prima che cada dentro
questo buco vuoto che arriva fino in Cina
e, anche se non riesci vedere il fondo, credimi, è una lunga strada verso il basso.

Sono su un pianeta senza un piano
è, oh, così solitario.
Ho bisogno di vederti uscire di qui,
c'è qualcosa di letale in questa atmosfera.
Sono in un deserto, senza un sorso della tua acqua dolce.
Sei la mia oasi nella sabbia che brucia,
Sono fuori pericolo quando mi tocchi la mano,
gettami un'ancora di salvezza, sto in piedi sul bordo di 

questo profondo, buio buco che arriva fino in Cina,
devi riempirlo con l' amore prima che cada dentro
questo buco vuoto nel cuore che arriva fino in Cina
e, anche se non riesci vedere il fondo, credimi, è una lunga strada verso il basso.

La pistola era carica, non lo sapevo.
Ho premuto il grilletto,
ho sentito un rumore, poi la stanza è diventata buia.
Ho sentito la pallottola arrivare nel mio cuore.
Mi sento così stordita, oh, per favore, non lasciarmi cadere, non lasciarmi in

 questo vuoto nel cuore che arriva fino in Cina,
devi riempirlo con amore prima che cada dentro
questo buco vuoto nel mio cuore che arriva fino in Cina
e, anche se non riesci vedere il fondo, credimi, è una lunga strada verso il basso.

Ho un vuoto nel cuore,
devi riempirlo con l'amore.

martedì 26 novembre 2013

Raf - Svegliarsi un anno fa


[1988]

Svegliarsi un anno fa

Dove sono stato non so 
quasi un anno fuori di me 
ma tu non puoi dirmi di no 
ora che ho bisogno di te. 
Segni degli errori di ieri 
sulle braccia e sul cuore 
forse ancora ne ho 
ma rompi il tuo silenzio di vetro 
fra presente e passato 
e non mi dire di no. 
Svegliarsi un anno fa 
ridendo amore mio 
stamani come va 
tu resta mi alzo io 
finestre come noi 
fra il sole e la città 
ci basta aprirle e poi 
svegliarsi un anno fa 
Dove sono stato non so 
certo che ero fuori di me 
ma strada del ritorno se vieni dall'inferno 
più dolce dei tuoi occhi non c'è. 
No tu non mi puoi dire di no 
ora che ho bisogno di te 
dimmi vedrai, dimmi non so, 
dimmi vorrei, non dirmi di no. 
Svegliarsi un anno fa 
ancora io e te 
con quello che sarà 
diverso da com'è 
addormentarsi e poi 
svegliarsi un anno fa 
il resto è un amnesia 
che il tempo guarirà. 
Svegliarsi un anno fa 
ancora io e te 
con quello che sarà 
diverso da com'è 
addormentarsi e poi 
svegliarsi un anno fa 
il resto è un amnesia 
che il tempo guarirà

lunedì 4 novembre 2013

Sade - Paradise




[1988]

Paradise

I'd wash the sand off the shore
Give you the world if it was mine
Blow you right to my door
Feels fine
Feels like
You're mine
Feels right
So fine
I'm Yours
You're mine
Like Paradise

I'd give the world if it was mine
Feels fine

Feels like
You're mine
I'm Yours
So fine
Like Paradise

I'd wash the sand off the shore
Give you the world if it was mine
Blow you right to my door
Feels fine

Feels like
You're mine
Feels right
So fine
I'm Yours
You're mine
Like Paradise

Oooh what a life
Oooh what a life
Oooh what a life
Oooh what a life

I wanna share my life
Wanna share my life with you
Wanna share my life

I wanna share my life
Wanna share my life with you
Wanna share my life

Oooh what a life
Like paradise


Paradiso


Laverei la sabbia dalla riva,
ti darei il mondo, se fosse mio.
Ti soffierei dritto alla mia porta.
Si sta bene,
si sta come...
tu sei mio.
Si sta bene,
così bene.
Io sono tua,
tu sei mio,
è come il Paradiso.

Darei il mondo, se fosse mio.
Si sta bene.

Si sta come...
tu sei mio.
Io sono tua.
Così bene,
è come il Paradiso.

Laverei la sabbia dalla riva,
ti darei il mondo, se fosse mio.
Ti soffierei dritto alla mia porta.
Si sta bene.

Si sta come...
tu sei mio.
Si sta bene,
così bene.
Io sono tua,
tu sei mio,
è come il Paradiso.

Oh, che vita!
Oh, che vita!
Oh, che vita!
Oh, che vita!

Voglio condividere la vita,
voglio condividere la vita con te.
Voglio condividere la vita...

Voglio condividere la vita,
voglio condividere la vita con te.
Voglio condividere la vita...

Oh, che vita!
E' come il Paradiso.

mercoledì 30 ottobre 2013

Sade - Keep looking




[1988]

Keep looking

Some will tell you that you're wrong
You do it all the wrong way
Some will tell you that you're wrong
That you don't know the way
They enjoy cheapness
Don't show your weakness
Don't let them bother you no
They enjoy the cheapness
Don't show your weakness
Oh no

It's no use sitting down
Don't walk round with a frown
Oh no (aah) keep looking
It's no use sitting around
With your head in your hands
Oh no keep looking

Say let my life alone

Some will tell you that you're wrong
You do it all the wrong way
Some will tell you that you're wrong
That you don't know the way

They enjoy cheapness
Don't show your weakness
Don't let them bother you no
They enjoy the cheapness
Don't show your weakness
Oh no

It's no use sitting down
Don't walk round with a frown
Oh no (aah) keep looking
It's no use sitting around
With your head in your hands
Oh no keep looking

Oooh
Aah
Keep looking
Oooh
Aah
Keep looking

Don't lay awake at night
Thinking about your worries
Thinking about your problems
Don't lay awake at night
Thinking about your worries
Keep looking
Don't lay awake at night
Thinking about your problems
Thinking about your troubles
Don't lay awake at night
Thinking about your problems
Keep looking

Keep looking

If you never let it show
They're never gonna know
Aah Aah
Keep looking

If you never let it show
They're never gonna know
Aah Aah
Keep looking.


Continua a cercare


Alcuni ti diranno che hai torto,
"fai tutto nel modo sbagliato".
Alcuni ti diranno che hai torto,
che non conosci il modo.
Loro amano la volgarità,
non mostrare la tua fragilità,
non permettere loro di darti fastidio, no.
Loro amano la volgarità,
non mostrare la tua fragilità, oh, no.

Sedersi non serve a niente,
non camminare intorno con un cipiglio,
oh, no, continua a cercare,
non serve a niente sedersi senza far nulla
con la testa fra le mani,
oh, no, continua a cercare.

Di': Lasciatemi in pace

Alcuni ti diranno che hai torto,
"fai tutto nel modo sbagliato".
Alcuni ti diranno che hai torto,
che non conosci il modo.

Loro amano la volgarità,
non mostrare la tua fragilità.
Non permettere loro di darti fastidio, no.
Loro amano la volgarità,
non mostrare la tua fragilità,
oh, no.

Sedersi non serve a niente,
non camminare intorno con un cipiglio,
oh, no, continua a cercare,
non serve a niente sedersi senza far nulla
con la testa fra le mani,
oh, no, continua a cercare.

Oh, continua a cercare...

Non startene disteso, sveglio di notte
pensando alle tue preoccupazioni,
pensando ai tuoi problemi.
Non startene disteso, sveglio di notte
pensando alle tue preoccupazioni,
continua a cercare.
Non startene disteso, sveglio di notte
pensando ai tuoi problemi,
pensando ai tuoi guai.
Non startene disteso, sveglio di notte
pensando ai tuoi problemi,
continua a cercare.

Continua a cercare.

Se non lo mostri mai
loro non lo sapranno mai.
Continua a cercare.

Se non lo mostri mai
loro non lo sapranno mai.
Continua a cercare.

venerdì 15 marzo 2013

U2 - All I want is you

 
 
[1988]

All I want is you

You say you want diamonds on a ring of gold
You say you want your story to remain untold

But all the promises we make from the cradle to the grave
When all I want is you

You say you'll give me a highway with no one on it
Treasure just to look upon it all the riches in the night

You say you'll give me
Eyes in a moon of blindness
A river in a time of dryness
A harbour in the tempest

But all the promises we make
From the cradle to the grave
When all I want is you

You say you want
Your love to work out right
To last with me through the night

You say you want
Diamonds on a ring of gold
Your story to remain untold
Your love not to grow cold

All the promises we break
From the cradle to the grave
When all I want is you

You
All I want is... You
All I want is... You
All I want is... You


Tutto ciò che voglio sei tu

Dici di volere diamanti su un anello d’oro
Dici di volere che la tua storia resti taciuta

Tutte le promesse che facciamo dalla culla fino alla tomba
Quando tutto ciò che voglio sei tu

Dici che mi darai un’autostrada vuota
Un tesoro da rimirare tutte le ricchezze nella notte

Dici che mi darai occhi in un mondo di cecità
Un fiume in un periodo di siccità
Un porto nella tempesta

Tutte le promesse che facciamo
Dalla culla fino alla tomba
Quando tutto ciò che voglio sei tu

Dici di volere che il tuo amore funzioni
Per restare con me tutta la notte

Dici di volere diamanti su un anello d’oro
Che la tua storia resti taciuta
Che il tuo amore non si raffreddi

Tutte le promesse che infrangiamo
Dalla culla fino alla tomba
Quando tutto ciò che voglio sei tu

Tu
Tutto ciò che voglio sei…tu
Tutto ciò che voglio sei…tu
Tutto ciò che voglio sei…tu
 

domenica 30 settembre 2012

Gianni Morandi & Lucio Dalla - Vita

[1988]



Vita



Vita in te ci credo
le nebbie si diradano
e oramai ti vedo
non è stato facile
uscire da un passato che mi ha lavato l'anima
fino quasi a renderla un po' sdrucita

Vita io ti credo
tu così purissima
da non sapere il modo
l'arte di difendermi
e cosi ho vissuto quasi rotolandomi
per non dover ammettere d'aver perduto

Anche gli angeli capita a volte sai si sporcano
ma la sofferenza tocca il limite
e cosi cancella tutto e rinasce un fiore sopra un fatto brutto
siamo angeli con le rughe un po' feroci sugli zigomi
forse un po' più stanchi ma più liberi
urgenti di un amore, che raggiunge chi lo vuole respirare
Vita io ti credo
dopo che ho guardato a lungo, adesso io mi siedo
non ci son rivincite, né dubbi né incertezze
ora il fondo è limpido, ora ascolto immobile le tue carezze

Anche gli angeli capita a volte sai si sporcano
ma la sofferenza tocca il limite e cosi cancella tutto
e rinasce un fiore sopra un fatto brutto
siamo angeli con le rughe un po' feroci sugli zigomi
forse un po' più stanchi ma più liberi
urgenti di un amore, che raggiunge chi lo vuole respirare.





sabato 15 settembre 2012

Randy Crawford- You might need somebody



[1981]

You might need somebody

When sombody reaches for your heart
open up and let them through 'cause
everybody needs someone around
things can tumble down on you

You'll discover when you look around
you don't have to be alone
just one lover is all
you need to know
when you're feeling all alone

Chrous:
oh oh you might need somebody
you might need somebody
(you might need somebody too)
you might need somebody
( you might need somebody too)
you might need somebody to


If there's fire, store it in you're heart
and you're sure it's strong and right
keep it burning through the cold and dark
it can warm your lonely nights
you might you need somebody
you might need somebody too

You might need somebody too
oh you might need somebody
you might need somebody too

Chorus

I know I do.

Potresti aver bisogno di qualcuno

Quando qualcuno raggiunge il tuo cuore
apriti e lascialo entrare perchè
tutti abbiamo bisogno di qualcuno intorno
le cose possono caderti addosso

Lo scopri quando ti guardi attorno
non devi restare solo
un amante è tutto ciò
che hai bisogno di conoscere
quando ti senti solo

Rit:
oh oh potresti aver bisogno di qualcuno
potresti avere bisogno di qualcuno,
(potresti aver bisogno di qualcuno, anche tu)
potresti aver bisogno di qualcuno
(potresti aver bisogno di qualcuno, anche tu)
potresti avere bisogno di qualcuno, anche tu


se c’è un fuoco nascosto nel tuo cuore
e sei sicuro che sia forte e giusto
lascialo bruciare attraverso il freddo e il buio
può riscaldare le tue notti solitarie
potresti avere bisogno di qualcuno,
potresti avere bisogno di qualcuno, anche tu

Potresti aver bisogno di qualcuno anche tu
oh potresti avere bisogno di qualcuno,
potresti aver bisogno di qualcuno, anche tu

Rit

Io so di averne bisogno.

mercoledì 5 settembre 2012

Pet Shop Boys - Always on my mind


[1988]


Always on my mind

Maybe I didn't treat you
quite as good as I should
Maybe I didn't love you
quite as often as I could
Little things I should've said and done,
I never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind

Maybe I didn't hold you
all those lonely, lonely times
And I guess I never told you,
I'm so happy that you're mine
If I made you feel second best,
I'm so sorry, I was blind
You were always on my mind
You were always on my mind

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
Give me one more chance
to keep you satisfied
Satisfied

Little things I should've said and done,
I never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
Give me one more chance to keep you satisfied

You were always on my mind (x6)

Maybe I didn't treat you
quite as good as I should
Maybe I didn't love you
quite as often as I could
Maybe I didn't hold you
all those lonely, lonely times
And I guess I never told you,
I'm so happy that you're mine


Sempre nei miei pensieri

Forse non ti ho trattata
abbastanza bene come avrei dovuto
Forse non ti ho amata
abbastanza spesso come avrei potuto
Per le piccole cose che avrei dovuto dire e
fare non ho mai afferrato il momento giusto
Eri sempre nei miei pensieri
Eri sempre nei miei pensieri

Forse non ti ho tenuta stretta
Tutte quelle volte solitarie,
e credo di non averti mai detto che
Sono molto felice che tu sia mia
Se ti ho fatto sentire una seconda scelta
Ragazza, mi spiace ero cieco
Eri sempre nei miei pensieri
Eri sempre nei miei pensieri

Dimmi, dimmi che il tuo dolce amore non è morto
dammi, dammi un’altra possibilità
di soddisfarti,
soddisfarti

Per le piccole cose che avrei dovuto dire e
fare non ho mai afferrato il momento giusto
Eri sempre nei miei pensieri
Eri sempre nei miei pensieri

Dimmi, dimmi che il tuo dolce amore non è morto
dammi, dammi un’altra possibilità di soddisfarti,

Eri sempre nei miei pensieri (x6)

Forse non ti ho trattata
abbastanza bene come avrei dovuto
Forse non ti ho amata
abbastanza spesso come avrei potuto
Forse on ti ho stretta
tutte quelle volte solitarie
E credo di non averti mai detto che
sono molto fleice che tu sia mia