video, testi, traduzioni, interpretazioni...
Visualizzazione post con etichetta Freddie Mercury. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Freddie Mercury. Mostra tutti i post

mercoledì 26 marzo 2014

Freddie Mercury (Lary Lurex) - Going back


[1966]

Going back

Going back
Think I'm going back
To the things I learnt so well in my youth
I think I'm returning to
Those days when I was young enough to know the truth
Now there are no games
To only pass the time
No more colouring books
No Christmas bells to chime
But thinking young and growing older is no sin
And I can't play the game of life to win
I can recall a time
When I wasn't ashamed to reach out to a friend
And now I think I've got
A lot of more than just my toys to lend
Now there's more to do
Than watch my sailboat glide
And every day can be
My magic carpet ride
And I can play hide and seek with my fears
And live my days instead of counting my years
Then everyone debates
The true reality
I'd rather see the world
The way I used to be
A little bit of freedom's all we lack
So catch me if you can
I'm going back


Tornare indietro

Penso che tornerò indietro
Alle cose che ho imparato così bene da bambino,
Penso che ritornerò a quei giorni in cui
Ero così giovane da conoscere quale fosse la Verità.
Ora non ci sono giochi fatti solo per passare il tempo
Nessun album da colorare,
Nessun campanellino di Natale da far tintinnare.
Ma pensare come i bambini mentre si cresce non è un peccato
E comunque so' che non posso giocare al gioco della vita per vincere.
Riesco a ricordare quei giorni
Quando non mi vergognavo di abbracciare un amico,
Ed adesso penso di avere anche
Molto di più dei miei giochi da donare.
Mi rimane molto altro da fare ora che non
Guardare la mia barca scivolare via, e
Ogni giorno può ancora essere
Un tappeto magico da cavalcare,
Così giocherò a nascondino con le mie paure
E vivrò i miei giorni invece di contare i miei anni.
Tutti discutono su quale sia la vera realtà,
io preferisco vedere il mondo nel modo in cui era un volta:
Un pezzettino di libertà è tutto ciò che ci manca,
Quindi, acchiappami se ci riesci!
Io torno indietro.

sabato 24 novembre 2012

Freddie Mercury - Made in Heaven




[1985]

Made in Haven

I'm taking my ride with destiny 
willing to play my part
Living with painful memories
loving with all my heart
Made in heaven made in heaven
it was all meant to be yeah
Made in heaven made in heaven
That's what they: say can't you see
That's what everybody says to me:
can't you see
Oh I know I know I know that it's true
Yes it's really meant to be
deep in my heart

I'm having to learn to pay the price
They're turning me upside down
Waiting for possibilities
don't see too many around
Made in heaven yes made in heaven
it's for all to see
Made in heaven made in heaven
That's what everybody says
everybody says to me
It was really meant to be
oh can't you see ?
Yeah everybody everybody says
yes it was meant to be
Yeah yeah

When stormy weather comes around
it was made in heaven
When sunny skies break through
behind the clouds
I wish it could last forever
wish it could last forever
For ever...made in heaven

I'm playing my role in history
looking to find my goal
Taking in all this misery
but giving it all my soul
Made in heaven made in heaven
it was all meant to be
Made in heaven made in heaven
That's what everybody says wait and see
It was really meant to be
so plain to see
Everybody everybody everybody tells me so
Yes it was plain to see
yes it was meant to be
Written in the stars
Deciso in Cielo

Sto prendendo parte alla corsa col destino desideroso di fare la mia parte vivendo con ricordi dolorosi 
amando con tutto il cuore 
Deciso in cielo, deciso in cielo 
tutto doveva essere andare così, sì 
Deciso in cielo, deciso in cielo 
Questo è ciò che dicono: non puoi capirlo
Questo è ciò che tutti mi dicono: 
non puoi capirlo
Oh, lo so, lo so, lo so che è vero 
Sì, deve davvero andare così 
dal profondo del mio cuore

Sono costretto ad imparare a pagare il prezzo 
Mi stanno mettendo sottosopra 
Mentre aspetto delle opportunità
non ne vedo troppe in giro 
Deciso in cielo, deciso in cielo 
tutti lo possono capire
Deciso in cielo, deciso in cielo 
Ecco cosa tutti dicono 
tutti mi dicono 
Doveva andare davvero così, 
oh non lo capisci?
Sì tutti, tutti lo dicono 
sì doveva andare così 
Sì, sì

Quando arriva una burrasca 
è stata decisa in cielo 
Quando il sereno si fa strada 
tra le nuvole 
Vorrei che durasse per sempre, 
vorrei che durasse per sempre 
Per sempre...deciso in paradiso

Sto giocando il mio ruolo nella storia 
cercando di raggiungere il mio obiettivo 
Prendendo parte a tutta questa miseria 
ma mettendoci tutta la mia anima
Deciso in cielo, deciso in cielo 
tutto doveva andare così 
Deciso in cielo, deciso in cielo 
Ecco cosa dicono tutti: stai a vedere 
Doveva andare davvero così, 
così semplice da capire 
Tutti, tutti, tutti mi dicono così 
Sì, era semplice da capire 
sì, era destino che andasse così 
Era scritto nelle stelle

Freddie Mercury - In my defence


[1992]

In my defence

In my defence what is there to say
All the mistakes we made
must be faced today
It's not easy now knowing where to start
While the world we love tears itself apart

I'm just a singer with a song
How can I try
to right the wrong
For just a singer with a melody
I'm caught in between
With a fading dream

In my defence what is there to say
We destroy the love - it's our way
We never listen enough
never face the truth
Then like a passing song
Love is here and then it's gone

I'm just a singer with a song
How can I try
to right the wrong
For just a singer with a melody
I'm caught in between
With a fading dream

I'm just a singer with a song
How can I try
to right the wrong
I'm just a singer with a melody

I'm caught in between with a fading dream
Caught in between with a fading dream
Caught in between with a fading dream

Oh what on earth?
Oh what on earth?
How do I try
Do we live or die
Oh help me God
Please help me

In mia difesa

In mia difesa, cosa c'è da dire?
Tutti gli errori che abbiamo fatto
oggi devono essere affrontati
Non è facile ora sapere da dove iniziare
Mentre il mondo che amiamo si distrugge

Sono solo un cantante con una canzone
Come posso provare
a far diventare giusto ciò che è sbagliato?
Essendo solo un cantante con una melodia
Sono intrappolato
In un sogno che svanisce

In mia difesa, cosa c'è da dire?
Distruggiamo l'amore- è il nostro modo di fare
Non ascoltiamo mai abbastanza
non affrontiamo mai la verità
Poi come una canzone che passa
L'amore è qui e poi se ne è andato

Sono solo un cantante con una canzone
Come posso provare
a far diventare giusto ciò che è sbagliato?
Essendo solo un cantante con una melodia
Sono intrappolato
In un sogno che svanisce

Sono solo un cantante con una canzone
Come posso provare
a far diventare giusto ciò che è sbagliato?

Essendo solo un cantante con una melodia
Sono intrappolato in un sogno che svanisce
Intrappolato in un sogno che svanisce
Intrappolato in un sogno che svanisce

Come è possibile?
Come è possibile?
Cosa posso tentare di fare?
Dobbiamo vivere o morire?
Oh aiutami Dio
Per favore aiutami

domenica 15 luglio 2012

Freddie Mercury & Monterrat Caballè - Guide me home




[1988]

Guide me home

Now the wind has lost my sail
Now the scent has left my trail
Who will find me
Take care and side with me?
Guide me back
Safely to my home
Where I belong
Once more?
Where is my star in heaven's bough?
Where is my strength? I need it now
Who can save me
Lead me to my destiny?
Guide me back
Safely to my home
Where I belong
Once more?
Who will find me
Take care and side with me?
Guide me back
Safely to my home
Where I belong
Once more?
How can I go on?
How can I go on this way?

Portami a casa

Ora il vento ha perso il mio veliero
Ora
l'odore ha lasciato la mia scia
Chi mi troverà
Si prenderà cura di me e starà al mio fianco?
Mi guiderà in modo sicuro
Sulla via del ritorno a casa
Dov'è il mio posto
Ancora una volta?
Dov'è la mia stella in cielo?
Dov'è la mia forza?...Mi serve ora
Chi mi può salvare
Condurmi al mio destino?
Guidarmi in modo sicuro
Sulla via del ritorno a casa
Dov'è il mio posto
Ancora una volta?
Chi mi troverà,
Si prenderà cura di me e starà al mio fianc?
Mi guiderà in modo sicuro
Sulla via del ritorno a casa
Dov'è il mio posto
Ancora una volta?
Come posso andare avanti?
Come posso andare avanti in questo modo? 



Freddie Mercury & Montserrat Caballè - How can I go on?


[1989]

How can I go on?

When all the salt is taken from the sea
I stand dethroned
I'm naked and I bleed
But when your finger points
so savegely
Is anybody there to believe in me?
To hear my plea and
take care of me?
How can I go on
From day to day?
Who can make me strong in every way?
Where can I be safe?
Where can I belong,
In this great big world of sadness?
How can I forget
Those beautiful dreams that we shared?
They're lost and they're
nowhere to be found...
How can I go on?

Sometimes I start to tremble in the dark
I cannot see
When people frighten me
I try to hide myself so far from the crowd
Is anybody there to comfort me?
Precious Lord hear my plea - yeah
Lord ... take care of me
How can I go on
(how can I go on)
From day to day?
(from day to day)
Who can make me strong
(who can make me strong)
In every way?
(in every way)
Where can I be safe
(where can I be safe)
Where can I belong
(where can I belong)
In this great big world of sadness?
(in this great big world of sadness)
How can I forget
(how can I forget)
Those beautiful dreams that we shared?
(those beautiful dreams that we shared)
They're lost and
nowhere to be found.
How can I go on?
How can I go on
How can I go on go on
go on go on yeah yeah yeah 

Come posso andare avanti?

Quando tutto il sale viene rubato al mare
Io rimango sconfitto
Sono nudo e sanguinante,
Ma quando il tuo dito mi punta 

così crudelmente
C'è ancora qualcuno che mi creda?
Che ascolti la mia supplica e
si prende cura di me?

Come posso andare avanti
Di giorno in giorno?
Chi può rendermi forte in ogni modo?
Dove posso stare sicuro?
Dove posso avere il mio posto,
In questo grande mondo di tristezza?
Come posso dimenticare
Quei bellissimi sogni che abbiamo condiviso?
Sono andati persi e non
li si può trovare da nessuna parte...
Come posso andare avanti?


A volte inizio a tremare nel buio
Non riesco a capire
Quando la gente mi spaventa
Provo a nascondermi così lontano dalla folla
C'è qualcuno che mi conforta?
Mio prezioso Signore, ascolta la mia supplica
Signore...prenditi cura di me

Come posso andare avanti
(come posso andare avanti)
Di giorno in giorno?
(di giorno in giorno)
Chi può rendermi forte
(chi può rendermi forte)
In ogni modo?
(in ogni modo)
Dove posso stare sicuro
(dove posso stare sicuro)
Dove posso avere il mio posto
(dove posso avere il mio posto)
In questo grande mondo di tristezza?
(in questo grande mondo di tristezza)
Come posso dimenticare
(come posso dimenticare)
Quei bellissimi sogni che abbiamo condiviso?
(quei bellissimi sogni che abbiamo condiviso)
Sono andati persi e non li si può trovare da nessuna parte.
Come posso andare avanti?

Come posso andare avanti?
Come posso andare avanti, avanti, avanti, avanti, sì... 



sabato 30 giugno 2012

Freddie Mercury - Love me like there's no tomorrow


[1985]

Love me like there’s no tomorrow

You had to kill the conversation
You always had the upper hand
Got caught in love and stepped 
in sinking sand
You had to go and ruin all our plans
Packed your bags and you're leaving home
Got a one-way ticket 
and you're all set to go
But we have one more day together so

Chorus:
Love me like there's no tomorrow
Hold me in your arms tell me you mean it
This is our last goodbye and 
very soon it will be over
But today just love me like 
there's no tomorrow

I guess we drift alone in 
separate ways
I don't have all that far to go
God knows
I've learned to play the lonely man
I've never felt so low in all my life
We were born to be just losers
So I guess there's a limit
on how far we go
But we only have one more day together so

Chorus

Tomorrow God knows just where I'll be
Tomorrow who knows just what's 
in store for me
Anything can happen but we only 
have one more day together
Just one more day forever so

Chorus (x2)


Amami come se non ci fosse un domani

Hai dovuto avere l'ultima parola
L'hai sempre spuntata
Mi sono innamorato e sono finito 
nelle sabbie mobili.  Dovevi andartene 
e rovinare tutti i nostri progetti
Hai impacchettato le tue borse e 
te lasci casa.  Hai un biglietto di sola 
andata e sei pronta a partire
Ma abbiamo ancora un giorno insieme, allora

Rit:
Amami come se non ci fosse domani
Tienimi tra le tue braccia dimmi che lo vuoi
Questo è il nostro ultimo saluto e 
molto presto sarà finita
Ma oggi amami solo come se 
non ci fosse un domani

Suppongo che andremo alla deriva,
 soli in strade separate
Non ho molto da andare lontano
Dio sa che ho imparato a recitare 
la parte dell'uomo solo
Non sono mai stato così giù in tutta la vita
Noi siamo nati per essere solo perdenti
E allora credo che ci sia un limite
a quanto lontano possiamo andare
Ma abbiamo ancora un giorno insieme, allora

Rit

Domani, solo Dio sa dove sarò
Domani, chi sa cosa 
c'è in serbo per me 
Tutto può accadere ma abbiamo ancora 
un solo giorno insieme
Solo un altro giorno per sempre e allora

Rit (x2)



Freddie Mercury - Mr. Bad guy


[1985]

Mr Bad Guy


Let's go chasing rainbows in the sky
It's my invitation
Let's all take a trip on my ecstasy
I'm Mr Bad Guy
Yes I'm everybody's Mr Bad Guy
Can't you see I'm Mr Mercury
Oh spread your wings and fly away with me

Your big daddy's got no place to stay
Bad communication
I feel like the president of the USA
I'm Mr Bad Guy
Yes I'm everybody's Mr Bad Guy
Can't you see I'm Mr Mercury
Oh spread your wings and fly away with me

I'm Mr Bad Guy
They're all afraid of me
I can ruin peoples lives
Mr Bad Guy they're all afraid of me
It's the only way to be
That's my destiny
Mr Bad Guy Mr Bad Guy bad guy
It's the only way for me
It's my destiny
I'm Mr Bad Guy
Yes I'm everybody's Mr Bad Guy
Can't you see it is my destiny
Oh spread your wings and fly away with me

Mr. Ragazzaccio


Andiamo a rincorrere arcobaleni in cielo
È il mio invito
Facciamo un giro sulla mia estasi
Sono Mr. Ragazzaccio
Si sono per tutti Mr. Ragazzaccio
Non vedi sono Mr. Mercurio
Oh apri le tue ali e vola via con me

Il tuo papà non ha posto
Cattiva comunicazione
Mi sento come il presidente degli Stati Uniti
Sono Mr. Ragazzaccio
Si sono per tutti  Mr. Ragazzaccio
Non vedi sono Mr. Mercurio
Oh apri le tue ali e vola via con me

Sono Mr. Ragazzaccio
Hanno tutti paura di me
Posso rovinare la vita della gente
Mr. Ragazzaccio hanno tutti paura di me
È il mio unico modo in cui posso essere,
Questo è il mio destino
Mr. Ragazzaccio, Mr. Ragazzaccio
È l'unico modo per me
È il mio destino
Sono Mr. Ragazzaccio
Si sono per tutti Mr. Ragazzaccio
Non puoi capire, è il mio destino
Oh apri le tue ali e vola via con me

Freddie Mercury - Living on my own


[1985]


Living on my own

Sometimes I feel I'm gonna 
break down and cry (so lonely)
Nowhere to go
nothing to do with my time
I get lonely so lonely
living on my own
Sometimes I feel I'm always walking too fast
And everything is coming down on me 
down on me
I go crazy oh so crazy living on my own

Dee do de de dee do de de
I don't have no time for no monkey business
Dee do de de dee do de de
I get so lonely lonely lonely lonely yeah
Got to be some
good times ahead

Sometimes I feel nobody 
gives me no warning
Find my head is always up in the clouds 
in a dreamworld
It's not easy living on my own

Dee do de de dee do de de
I don't have no time for no monkey business
Dee do de de dee do de de
I get so lonely lonely lonely lonely yeah
Got to be some
good times ahead
Dee do de de dee do de de

I don't have no time for no monkey business
Dee do de de dee do de de
I get so lonely lonely lonely lonely yeah
Got to be some good
times ahead



Vivere per conto mio

Qualche volta mi sento come se stessi
andando in pezzi e piango (così solo)
Nessun luogo in cui andare
niente da fare col mio tempo
Mi sento solo così solo 
vivendo per conto mio
A volte sento di andar sempre troppo veloce
E tutto mi cade addosso addosso 
addosso
Impazzisco oh impazzisco vivendo solo

Dee do de de dee do de de
Non ho tempo per alcuna sciocchezza
Dee do de de dee do de de
Mi sento così solo solo solo solo sì
Ci devono essere dei  
bei momenti davanti a me

A volte sento come se nessuno 
mi abbia mai messo in guardia
Mi trovo con la testa perennemente sulle nuvole in un mondo da sogno
Non è facile vivere da solo

Dee do de de dee do de de
Non ho tempo per alcuna sciocchezza
Dee do de de dee do de de
Mi sento così solo solo solo solo sì
Ci devono essere dei 
bei momenti davanti a me
Dee do de de dee do de de

Non ho tempo per alcuna birbonata
Dee do de de dee do de de
Divento così solo solo solo solo sì
Ci devono essere dei 
bei momenti davanti a me


mercoledì 27 giugno 2012

Freddie Mercury - The Great Pretender


[1992]

The Great Pretender

Oh yes I'm the great pretender
Pretending I'm doing well
My need is such I pretend too much
I'm lonely but no one can tell

Oh yes I'm the great pretender
Adrift in a world of my own
I play the game but to my real shame
You've left me to dream all alone

Too real is this feeling of make believe
Too real when I feel what my heart 
can't conceal

Oh yes I'm the great pretender
Just laughing and gay like a clown
I seem to be what I'm not, you see?
I'm wearing my heart like a crown
Pretending that you're still around

Too real when I feel what my heart 
can't conceal

Oh yes I'm the great pretender
Just laughing and gay like a clown
I seem to be what I'm not, you see?
I'm wearing my heart like a crown
Pretending that you're
Pretending that you're still around.

Il grande commediante

Oh sì, io sono il grande commediante
Me la cavo bene a fingere
Il mio bisogno è tale, che fingo fin troppo.
Sono solo, ma nessuno lo direbbe mai.

Oh sì, io sono il grande commediante
Alla deriva da solo in questo mondo
Recito la mia parte, ma per mia grande vergogna
Tu mi hai lasciato sognare tutto da solo.

Troppo reale è questa sensazione di finzione,
Troppo reale quando sento cosa il mio cuore 
non può nascondere.

Oh sì, io sono il grande commediante
Ridente e allegro come un pagliaccio
Sembro essere quello che non sono, capisci?
Indosso il mio cuore come una corona
Fingendo che tu sia ancora qui

Troppo reale quando sento cosa il mio cuore 
non può nascondere.

Oh sì, io sono il grande commediante
Ridente e allegro come un pagliaccio
Sembro essere quello che non sono, capisci?
Indosso il mio cuore come una corona
Fingendo che tu sia...
Fingendo che tu sia ancora qui.