video, testi, traduzioni, interpretazioni...
Visualizzazione post con etichetta john lennon. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta john lennon. Mostra tutti i post

lunedì 24 giugno 2013

David Bowie - Fame



[1975]

Fame

Fame, makes a man take things over
Fame, lets him loose, hard to swallow
Fame, puts you there where things are hollow
Fame
Fame, it’s not your brain, it’s just the flame
That burns your change to keep you insane
Fame
Fame, what you like is in the limo
Fame, what you get is no tomorrow
Fame, what you need you have to borrow
Fame
Fame, “Nein! It’s mine!” is just his line
To bind your time, it drives you to, crime
Fame
Could it be the best, could it be?
Really be, really, babe?
Could it be, my babe, could it, babe?
Really, really?
Is it any wonder I reject you first?
Fame, fame, fame, fame
Is it any wonder you are too cool to fool

Fame
Fame, bully for you, chilly for me
Got to get a rain check on pain
Fame
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame,
fame
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame,
fame
Fame, fame, fame
Fame
What’s your name?


(whispered):

Feeling so gay, feeling gay?
Brings so much pain?


Fama


Fama, fa acquistare ad un uomo il controllo delle cose
Fama, lo lascia libero, difficile da ingoiare
Fama, ti mette lì dove le cose sono false
Fama
Fama, non è il tuo cervello, è solo la fiamma
Che brucia il tuo cambiamento per mantenerti pazzo
Fama
Fama, quel che ti piace è nella limousine
Fama, quello che ottieni è nessun domani
Fama, quello di cui hai bisogno devi prenderlo in prestito
Fama
Fama, “Nein! E’ mio!” è solo il suo verso
Per fermare il tempo, ti porta al, crimine
Fama
Potrebbe essere il meglio, potrebbe?
Davvero essere, davvero, bambina
Potrebbe essere, bambina mia, potrebbe, bambina?
Davvero, davvero?
C’è da meravigliarsi che io ti rifiuti per primo?
Fama fama fama fama
C’è da meravigliarsi che tu sia troppo in gamba per 
imbrogliare
Fama
Fama , buona per te, sgradevole per me 
Devo rimandare l'appuntamento con il dolore
Fama
Fama, fama, fama, fama, fama, fama, fama, fama, fama, 
fama, fama,
Fama, fama, fama, fama, fama, fama, fama, fama, fama, 
fama, fama,
Fama, fama, fama
Fama
Qual è il tuo nome? 

(sussurrato)(1): 

Sentirsi così gay, sentirsi gay ? (2) 
Provoca tanto dolore?



(1) Bowie sussurra qualcosa alla fine della canzone. Nel tour del 1978 si poteva chiaramente intendere come "Brings so much pain", sebbene altri abbiano suggerito che nella versione dell' album sia "Feeling so gay, feeling gay".
(2) Il termine gay in inglese significa sia omosessuale che felice.

sabato 8 dicembre 2012

John Lennon - Imagine


[1971]

Imagine

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one.
Immagina

Immagina che non ci sia il Paradiso
Se ci provi, è facile
Nessun inferno sotto di noi,
Sopra di noi solo il Cielo
Immagina che la gente
viva per il presente... 

Immagina non ci siano Stati
non è difficile
Niente per cui uccidere e morire
e nemmeno nessuna religione
Immagina che tutti
vivano la loro vita in pace..

Puoi dire che io sia un sognatore
ma non sono il solo
Spero che ti unirai a noi, un giorno
e che il mondo diventi uno...

Immagina un mondo senza proprietà
mi chiedo se ci riesci
senza necessità di avidità o rabbia
Una fratellanza tra gli uomini
Immagina tutta le gente
condividere il mondo intero...

Puoi dire che  io sia un sognatore
ma non sono il solo
Spero che ti unirai a noi, un giorno
e che il mondo diventi uno.

sabato 14 aprile 2012

The Beatles - Yesterday


[1965]


Yesterday

Yesterday,
all my troubles seemed so far away,
Now it looks as though they're here to stay,
Oh I believe in yesterday.

Suddenly,
I'm not half the man I used to be,
There's a shadow hanging over me.
Oh yesterday came suddenly.

Why she had to go?
I don't know she woldn't say.
I said something wrong,
now I long for yesterday.

Yesterday,
love was such an easy game to play,
Now I need a place to hide away,
Oh I believe in yesterday.

Why she had to go?
I don't know she woldn't say.
I said something wrong,
now I long for yesterday.

Yesterday,
love was such an easy game to play,
Now I need a place to hide away,
Oh I believe in yesterday.
Ieri

Ieri,
tutti i miei problemi sembravano lontani
Adesso sembra  che siano qui per restare
Oh io credo in ieri.

Improvvisamente,
non neanche la metà dell'uomo che ero
C'è un'ombra che sta sopra di me
Oh ieri è venuto improvvisamente.

Perche lei se ne dovuta andare?
Non so, non l'ha voluto dire
Ho detto qualcosa di sbagliato
Ora vorrei che fosse ieri

Ieri,
l'amore era un gioco così facile da giocare
Ho bisogno di un posto dove nascondermi
Oh, io credo in ieri.

Perche lei se ne dovuta andare?
Non so, non l'ha voluto dire
Ho detto qualcosa di sbagliato
Ora vorrei che fosse ieri.

Ieri,
l'amore era un gioco così facile da giocare
Ho bisogno di un posto dove nascondermi
Oh, io credo in ieri.