video, testi, traduzioni, interpretazioni...
Visualizzazione post con etichetta Eurythmics. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Eurythmics. Mostra tutti i post

venerdì 11 maggio 2012

Eurythmics - There must be an angel (playing with my heart)


[1985]

There must be an angel

No-one on earth could feel like this.
I'm thrown and overblown with bliss.
There must be an angel
Playing with my heart.
I walk into an empty room
And suddenly my heart goes "boom"!
It's an orchestra of angels
And they're playing with my heart.

(Must be talking to an angel)

No-one on earth could feel like this.
I'm thrown and overblown with bliss.
There must be an angel
Playing with my heart.
And when I think that I'm alone
It seems there's more of us at home.
It's a multitude of angels
And they're playing with my heart.

Chorus

I must be hallucinating
Watching angels celebrating.
Could this be reactivating
All my senses dislocating?
This must be a strange deception
By celestial intervention.
Leavin' me the recollection
Of your heavenly connection.
Deve esserci un angelo

Nessuno sulla terra può sentirsi così
Sono lanciata e sfatta dalla beatitudine
Deve esserci un angelo
Che sta giocando con il mio cuore.
Cammino in una stanza vuota
Ed improvvisamente il mio cuore batte!
E' un' orchestraa di angeli
E stanno suonando con il mio cuore.

(Devo parlare con un angelo)

Nessuno sulla terra può sentirsi così
Sono lanciata e sfatta dalla beatitudine
Deve esserci un angelo
Che sta giocando con il mio cuore.
E quando penso di essere sola
Sembra ci siamo molte più persone a casa.
E' una moltitudine di angeli
E stanno giocando con il mio cuore.

Rit

Devo avere le allucinazioni
Sto guardando gli angeli festeggiare
Potrebbe questo aver riattivato
Tutti i miei sensi dislocati?
Questo deve essere uno strano imbroglio
Con l'intervento celeste.
Lasciandomi il ricordo
Della tua connessione paradisiaca.

Eurythmics - I saved the world today




[1999]


I saved the world today

 Monday finds you like a bomb
That's been left there
ticking there too long
You're bleeding.
Some days there's nothing left to learn
From the point of no return
You're leaving.

Chorus:
Hey hey I saved the world today
Everybody's happy now
The bad things gone away
And everybody's happy now
The good thing's here to stay
Please let it stay


There's a million mouths to feed
And I've got everything i need
I'm breathing
And there's a hurting thing inside
But I've got everything to hide
I'm grieving

Chorus

Doo doo doo doo doo
the good thing...

Chorus

Everybody's happy now...
Oggi ho salvato il mondo

Lunedì ti ha trovata come una bomba
Che è stata lasciata a
ticchettare per troppo tempo,
Stai sanguinando.
Certi giorni, non resta nulla da imparare
Dal punto di non ritorno,
Te ne stai andando.

Rit:
Hey, Hey, ho salvato il mondo oggi
Tutti sono felici ora,
Tutto ciò che c'era di cattivo è andato via.
E tutti sono felici ora
Le cose buone e giuste sono qui per restare
Per favore lasciatele rimanere.


C'è un milione di bocche da sfamare e
Io ho tutto ciò di cui ho bisogno,
Sto respirando e
C'è qualcosa che mi fa male dentro
Ma devo nasconderlo tutto.
Sono in lutto

Rit

Doo dee dooo dooo doooooo
Le cose buone...

Rit

Tutti sono felici oggi...

giovedì 10 maggio 2012

Eurythmics - Power to the Meek


[1999]

Power to the Meek
I'm just a girl
With my head screwed on
I'm just a girl
With a smoking gun

I got my fingers stung
My fingers stung yeah
I'm just a girl
With my fingers stung

Bless these bones
Bless this skin
All of me
And the mess I'm in

Yeah, the mess I'm in
But I don't care
Don't know where I've been
But I'll get me there

I'm alive
Yeah,l and it's alright
I'm alive
Yeah, and it's alright

Power to the meek
Power to speak
I got the power
Within me
Yeah, Yeah!

Power to the shine
In my worn out shoes
Power to me
Power to you

Bless this head
Bless this hair
Bless me to the dirt
In my fingernails yea

Bless this day
Bless this night
Give me something good
Make me feel alright

I'm alive
Yea and it's alright
I'm alive
Yea and it's alright

I'm alive
Yea and it's alright
I'm alive
Yea and it's alright
It's alright

Power to the meek
Power to speak
I got the power
Within me

Power to the shine
In my worn out shoes
Power to me
Power to you
Potere ai Mansueti
Sono solo una ragazza
con la testa fusa
sono solo una ragazza
conun pistola fumante

Mi punsi il dito
il dito, si
Sono solo una ragazza
conun dito punto

Siano benedette queste ossa
sia benedetta questa pelle
tutto di me
e del casino in cui mi trovo

Si, il casino in cui mi trovo
ma non m'importa
non so dove sono stata
ma sono arrivata qui

Sono viva
Si,ed è tutto ok
Sono viva,
Si, ed è tutto ok

Potere ai mansueti
potere alla parola
ho il potere
dentro di me
Si, si!

Potere allo splendore
nelle mia scarpe sdrucite
potere a me,
potere a te

Sia benedetta questa testa
siano benedetti questi capelli
Che io sia benedetta  fino allo sporco
sotto le mie unghie.

Sia benedetto questo giorno
Sia benedetta questa notte
Datemi qualcosa di buono
fatemi sentire bene
Sono viva
Si,ed è tutto ok
Sono viva,
Si, ed è tutto ok

Sono viva
Si,ed è tutto ok
Sono viva,
Si, ed è tutto ok

Potere ai mansueti
potere alla parola
ho il potere
dentro di me


Potere allo splendore
nelle mia scarpe sdrucite
potere a me,
potere a te

Eurythmics - Sweet dreams (are made of this)


[1983]

Sweet dreams
Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
I travel the world and the seven seas,
Everybody's looking for something.

Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused.

oooh, yeah, whoa

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
I travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something.

ooh, yeah, whoa

Hold your head up,
Keep your head up
MOVIN' ON
Hold your head up
MOVIN' ON
Keep your head up
MOVIN' ON
Hold your head up
MOVIN' ON
Keep your head up
MOVIN' ON
Hold your head up
MOVIN' ON
Keep your head up

Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused.

ooh, yeah, whoa

Hold your head up,
Keep your head up
MOVIN' ON
Hold your head up
MOVIN' ON
Keep your head up
MOVIN' ON
Hold your head up
MOVIN' ON
Keep your head up
MOVIN' ON
Hold your head up
MOVIN' ON
Keep your head up

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
I travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something.

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
I travel the world and the seven seas;
Everybody's looking for something.

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
I travel the world and the seven seas;
Everybody's looking for something.
Dolci sogni
I dolci sogni sono fatti di questo
Chi sono io per dissentire?
girare il mondo e I sette mari
tutti stanno cercando qualcosa

Alcuni di loro vogliono usarti
Alcuni di loro vogliono essere usati da te
Alcuni di loro vogliono abusare di te
Alcuni di loro vogliono essere abusati

oooh, yeah, wow

I dolci sogni sono fatti di questo
Chi sono io per dissentire?
girare il mondo e I sette mari
tutti stanno cercando qualcosa

oooh, yeah, wow

Tieni su la testa
Mantienila alzata
MUOVITI
Tieni su la testa
MUOVITI
Mantienila alzata
MUOVITI
Tieni su la testa
MUOVITI
Mantienila alzata
MUOVITI
Tieni su la testa
MUOVITI
Mantienila alzata

Alcuni di loro vogliono usarti
Alcuni di loro vogliono essere usati da te
Alcuni di loro vogliono abusare di te
Alcuni di loro vogliono essere abusati

oooh, yeah, wow

Tieni su la testa
Mantienila alzata
MUOVITI
Tieni su la testa
MUOVITI
Mantienila alzata
MUOVITI
Tieni su la testa
MUOVITI
Mantienila alzata
MUOVITI
Tieni su la testa
MUOVITI
Mantienila alzata

I dolci sogni sono fatti di questo
Chi sono io per dissentire?
girare il mondo e I sette mari
tutti stanno cercando qualcosa

I dolci sogni sono fatti di questo
Chi sono io per dissentire?
girare il mondo e I sette mari
tutti stanno cercando qualcosa

I dolci sogni sono fatti di questo
Chi sono io per dissentire?
girare il mondo e I sette mari
tutti stanno cercando qualcosa.

Eurythmics - Here comes the rain again


[1983]


Here comes the rain again

Here comes the rain again
Falling on my head like a memory
Falling on my head like a new emotion
I want to walk in the open wind
I want to talk like lovers do
I want to dive into your ocean
Is it raining with you?

Chorus:
So baby talk to me
Like lovers do
Walk with me
Like lovers do
Talk to me
Like lovers do


Here comes the rain again
Raining in my head like a tragedy
Tearing me apart like a new emotion
Oooooh
I want to breathe in the open wind
I want to kiss like lovers do
I want to dive into your ocean
Is it raining with you?

Chorus x 2

Here comes the rain again
Falling on my head like a memory
Falling on my head like a new emotion
(Here it comes again, here it comes again)
I want to walk in the open wind
I want to talk like lovers do
I want dive into your ocean
Is it raining with you
E la pioggia torna di nuovo

E la pioggia torna di nuovo
cadendo su di me come un ricordo cadendo su di me come una nuova emozione
Voglio camminare all'aria aperta
Voglio parlare come fanno gli innamorati
Voglio tuffarmi nel tuo oceano
Sta piovendo da te?

Rit:
Tesoro, parlami
Come fanno gli innamorati
Cammina con me
Come fanno gli innamorati
Parlami
Come fanno gli innamorati


E la pioggia torna di nuovo

e mi cade addosso come una tragedia
Lacerandomi come una nuova emozione
Oooooh
Voglio respirare all'aria aperta
Voglio baciare come fanno gli innamorati
Voglio tuffarmi nel tuo oceano
Sta piovendo da te?

Rit x 2

E la pioggia torna di nuovo
cadendo su di me come un ricordo cadendo su di me come una nuova emozione
(Eccola di nuovo, eccola di nuovo)

Voglio camminare all'aria aperta
Voglio parlare come fanno gli innamorati
Voglio tuffarmi nel tuo oceano
Sta piovendo da te?

Eurythmics - Angel



[1989]

Angel

 Underneath this canopy of snow
Where fifty-seven winters
Took their toll
Where did you go?

And I believed in you
I believed in you
Like Elvis Presley
Singing salms on a Sunday
(Where did you go?)


Well she's gone to
meet her maker
Back to where she came from
Come to save her soul...
Come to save her soul...
Come to take her home
'Cause it's late and past
Your bedtime
Well past bedtime

Angel
My angel
Fly over me
Angel...

She took her life
Within her hands
She took her life
Within her own two hands
And no-one can tell her
What to do now

And I believed in you
I believed in you
Like Elvis Presley
Singin live from Las Vegas
(Where did you go?)

Well she's gone to meet
Her maker
Back to where she came from
Come to save her soul...
Angelo

Sotto questo tetto di neve
dove cinquantasette inverni
Han preso il loro tributo
Dove sei andata?

E ho creduto in te
Ho creduto in te
Come Elvis Presley
Cantare salmi di Domenica
(Dove sei andata?)


Beh,è andata a incontrare
il suo creatore
Torna da dove veniva
Venite a salvare la sua anima ...
Venite a salvare la sua anima ...
Venite ad accompagnarla a casa
Perchè è tardi ed è passata
l'ora di andare a dormire
Beh, passata l'ora di andare a dormire

Angelo
Il mio angelo
Vola su di me
Angel ...

Ha preso la sua vita
nelle sue mani
Ha preso la sua vita
Proprio tra le sue due mani
E nessuno può dirle 
Cosa fare, ora

E ho creduto in te
Ho creduto in te
Come Elvis Presley
Cantare dal vivo a Las vegas
(Dove sei andata?)


Beh, è andata a incontrare
Il suo creatore
Tornata da dove veniva
Venite a salvare la sua anima ...