video, testi, traduzioni, interpretazioni...
Visualizzazione post con etichetta muisca straniera. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta muisca straniera. Mostra tutti i post

venerdì 7 dicembre 2012

Bob Dylan /Joan Baez- A Hard Rain's A-Gonna Fall


[1963]


A hard rain a-gonna fall
E' una forte pioggia che cadrà

Oh, where have you been, my blue-eyed son ?
And where have you been 
my darling young one?
I've stumbled on the side
of twelve misty mountains
I've walked and I've crawled
on six crooked highways
I've stepped in the middle of seven sad forests
I've been out in front of a dozen dead oceans
I've been 10,000 in the mouth of a graveyard

And it's a hard, it's a hard,
it's a hard, and it's a hard
It's a hard rain's a-gonna fall.

Oh, what did you see, my blue eyed son ?
And what did you see, my darling young one?
I saw a newborn baby with
wild wolves all around it
I saw a highway of diamonds
with nobody on it
I saw a black branch with blood
that kept drippin'
I saw a room full of men
with their hammers a-bleedin'
I saw a white ladder all covered with water
I saw 10,000 takers whose tongues
were all broken
I saw guns and sharp swords
in the hands of young children

Chorus

And what did you hear, my blue-eyed son ?
And what did you hear, my darling young one?
I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin'
I heard the roar of a wave that could drown the whole world
I heard 10,000 drummers
whose hands were a-blazin'
I heard ten thousand whisperin'
and nobody listenin'
I heard one person starve,
I heard many people laughin'
Heard the song of a poet
who died in the gutter
Heard the sound of a clown
who cried in the alley .

Chorus

Oh, who did you meet my blue-eyed son ?
Who did you meet, my darling young one?
I met a young child beside a dead pony
I met a white man
who walked a black dog
I met a young woman
whose body was burning
I met a young girl,
she gave me a rainbow
I met one man
who was wounded in love
I met another man
who was wounded and hatred

Chorus

And what'll you do now, my blue-eyed son ?
And what'll you do now my darling young one?
I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin'
I'll walk to the deepths
of the deepest black forest
Where the people are a many
nd their hands are all empty
Where the pellets of poison
are flooding their waters
Where the home in the valley
meets the damp dirty prison
Where the executioner's face
is always well hidden
Where hunger is ugly,
where souls are forgotten
Where black is the color,
where none is the number
And I'll tell and think it a
nd speak it and breathe it
And reflect it from the mountain
so all souls can see it
Then I'll stand on the ocean
until I start sinkin'
But I'll know my songs
well before I start singin'

Chorus (x2)

O, dove sei stato, figlio dagli occhi blu?
E dove sei stato, 
mio caro giovane?
Sono caduto sul fianco
di dodici montagne nebbiose
Ho camminato e strisciato
su sei strade sinuose
Ho camminato in mezzo a sette tristi foreste
Ho visto dozzine di oceani morti, sono 
stato 10.000 miglia all’entrata di un cimitero

È una forte forte
Forte forte
Forte pioggia che cadrà.

O, cosa hai visto, mio figlio dagli occhi blu
E cosa hai visto, mio caro giovane?
Ho visto un neonato
con lupi selvaggi attorno a lui.
Ho visto una strada di diamanti
ma nessuno che la percorreva. Ho visto
un ramo nero insanguinato
che continuava a colare
Ho visto una camera piena di uomini
con i loro martelli insanguinati.
Ho visto una scala bianca tutta coperta d’acqua.
Ho visto 10000 oratori che avevano
tutti la lingua rotta.
Ho visto pistole e spade taglienti
in mano a giovani bambini.

Rit

E cosa hai sentito, mio figlio dagli occhi blu
E tu cosa hai sentito, mio caro giovane?
Ho sentito il rombo di un tuono che ha urlato un avvertimento.
Ho sentito il frastuono di un’onda che poteva sommergere il mondo intero.
Ho sentito 100 batteristi
le cui mani erano in fiamme
Ho sentito 10.000 sussurri
senza che qualcuno li ascoltasse.
Ho sentito una persona morire di fame,
ho sentito molti ridere.
Ho sentito la canzone di un poeta
che è morto miseramente.
Ho sentito il suono di un pagliaccio
che piangeva nel vicolo

Rit

E chi hai incontrato, mio figlio dagli occhi blu
E chi hai incontrato, mio caro giovane?
Ho incontrato un ragazzino vicino un pony morto.
Ho incontrato un uomo bianco
che portava a spasso un cane nero.
Ho incontrato una donna
il cui corpo stava bruciando.
Ho incontrato un’altra ragazza,
mi ha dato un arcobaleno.
Ho incontrato un uomo
che era stato ferito dall'amore
Ho incontrato un uomo
che era stato ferito dall'odio

Rit

O, cosa farai ora, mio figlio dagli occhi blu
E cosa farai ora, mio caro giovane?
Tornerò indietro prima che cominci a piovere.
Andrò nel cuore
della più profonda foresta nera,
dove la gente e tanta
e le loro mani sono vuote
Dove le pillole di veleno
galleggiano nell’acqua.
Dove la casa nella valle
incontra la sporca e umida prigione
E la faccia del boia
è sempre ben mascherata
Dove la fame è orribile,
dove le anime sono dimenticate,
dove nero è il colore
dove zero è il numero.
E io lo dirò e ne parlerò
e penserò e respirerò
E lo rifletterò dalle montagne
così che tutte le anime possano vederlo.
Poi starò in piedi sull’oceano
finché affonderò,
ma imparerò bene la mia canzone
prima di iniziare a cantarla.

Rit (x2)

giovedì 6 dicembre 2012

Bob Dylan - Spirit on the Water


[2006]

Spirit on the Water


Spirit on the water
Darkness on the face of the deep
I keep thinking about you baby
I can't hardly sleep

I'm traveling by land
Traveling through the dawn of day
You're always on my mind
I can't stay away

I'd forgotten about you
Then you turned up again
I always knew
We were meant to be more than friends

When you're near
It's just as plain as it can be
I'm wild about you, gal
You ought to be a fool about me

Can't explain
The sources of this hidden pain
You burned your way into my heart
You got the key to my brain

I've been trampling through mud
Praying to the powers above
I'm sweating blood
You got a face that begs for love

Life without you
Doesn't mean a thing to me
If I can't have you
I'll throw my love
into the deep blue sea

Sometimes I wonder
Why you can't treat me right
You do good all day
And then you do wrong all night

When you're with me
I'm a thousand times happier than
I could ever say
What does it matter what price I pay

They brag about your sugar
Brag about it all over town
Put some sugar in my bowl
I feel like laying down

I'm as pale as a ghost
Holding a blossom on a stem
You ever seen a ghost? No
But you have heard of them

I see you there
I'm blinded by the colors I see
I take good care
Of what belongs to me

I hear your name
Ringing up and down the line
I'm saying it plain
These ties are strong enough to bind

Now your sweet voice
Calls out from some old familiar shrine
I got no choice
Can't believe these things
would ever fade from your mind

I could live forever
With you perfectly
You don't ever
Have to make a fuss over me

From East to West
Ever since the world began
I only mean it for the best
I want to be with you any way I can

I been in a brawl
Now I'm feeling the wall
I'm going away baby
I won't be back 'til fall

High on the hill
You can carry all my thoughts with you
You've numbed my will
This love could tear me in two

I wanna be with you in paradise
And it seems so unfair
I can't go to paradise no more
I killed a man back there

You think I'm over the hill
You think I'm past my prime
Let me see what you got
We can have a whoppin' good time
Spirito sull'acqua


Spirito sull'acqua 
tenebre sul volto dell'abisso 
continuo a pensare a te, baby, 
riesco a mala pena a dormire 

Sto viaggiando per le terre, 
viaggio nel crepuscolo del giorno 
sei sempre nei miei pensieri, 
non riesco a starti lontano 

Ti avevo dimenticata, 
poi ti sei tornata di nuovo
ho sempre saputo che eravamo 
fatti per essere più che amici 

Quando sei vicina 
è così chiaro da capire 
sono pazzo di te, ragazza
e tu dovresti essere pazza di me 

Non riesco a spiegare 
le fonti di questo dolore nascosto 
ti sei aperta un varco nel mio cuore, 
hai le chiavi del mio cervello

Mi sono trascinato nel fango, 
pregando ai poteri lassù 
sudo sangue e tu hai 
un viso che chiede amore 

La vita senza di te 
non significa niente per me 
se non posso averti 
scaglierò il mio amore 
nel più profondo mare blu 

A volte mi chiedo 
perché non puoi trattarmi bene 
ti comporti bene di giorno e poi 
ti comporti male per tutta la notte 

Quando sei con me sono mille volte
più felice di quanto 
potrei mai esprimere 
non importa il prezzo che pago 

Tutti vantano il tuo zucchero 
se ne vantano per tutta la città 
mettine un pò nella mia scodella 
mi sento come se stessi svenendo 

Sono pallido come un fantasma, 
stringo un fiore su uno stelo 
hai mai visto un fantasma? No 
ma ne hai sentito parlare 

Ti vedo lì, 
sono accecato dai colori che vedo 
mi prendo cura delle cose 
che mi appartengono 

Sento il tuo nome 
risuonare su e giù per la linea 
lo dico chiaramente: questi nodi 
sono stretti abbastanza da tenere 

Ora la tua dolce voce 
grida da qualche vecchio tempio familiare 
non ho scelta, 
non credo queste cose 
si cancelleranno mai dalla tua mente 

Potrei vivere per sempre 
con te perfettamente
non dovrai mai 
fare scenate per me 

Da est ad ovest, 
fin da quando è cominciato il mondo,
intendo il meglio, voglio solo 
stare con te in ogni modo possibile 

Sono stato in una rissa, 
ora mi sento al muro 
me ne sto andando tesoro, non sarò 
di ritorno prima del prossimo autunno 

Su in cima alla collina 
puoi portare tutti i miei pensieri con te 
hai insensibilizzato la mia volontà, 
questo amore mi potrebbe spezzare in due 

Voglio stare con te in Paradiso 
e sembra così ingiusto che
non posso più tornare in Paradiso, 
ho ucciso un uomo laggiù 

Pensi che io sia oltre la collina, 
pensi che abbia passato la mia primavera 
fammi vedere cos'hai, 
possiamo divertirci un pò

Bob Dylan - Beyond the Horizon



[2006]

Beyond the Horizon

Beyond the horizon, behind the sun
At the end of the rainbow life has only begun
In the long hours of twilight '
neath the stardust above
Beyond the horizon it is easy to love

I'm touched with desire
What don't I do?
Through flame and through fire
I'll build my world around you

Beyond the horizon, i
n the Springtime or Fall love waits
forever, for one and for all

Beyond the horizon, across the divide
'Round about midnight,
we'll be on the same side
Down in the valley the water runs cold
Beyond the horizon
someone prayed for your soul

My wretched heart is pounding
I felt an angel's kiss
My memories are drowning
In mortal bliss

Beyond the horizon, at the end of the game
Every step that you take,
I'm walking the same

Beyond the horizon, the night winds blow
The theme of a melody from many moons ago
The bells of St. Mary,
how sweetly they chime
Beyond the horizon
I found you just in time

It's dark and it's dreary
I've been pleading in vain
I'm wounded, I'm weary
My repentance is plain

Beyond the horizon o'r the treacherous sea
I still can't believe that
you have set aside your love for me

Beyond the horizon, 'neath crimson skies
In the soft light of morning
I'll follow you with my eyes
Through countries and kingdoms
and temples of stone
Beyond the horizon right down to the bone

It's the right time of the season
Somebody there always cared
There's always a reason
Why someone's life has been spared

Beyond the horizon, the sky is so blue
I've got more than a lifetime
to live lovin' you

Al di la dell’orizzonte

Al di là dell'orizzonte, dietro il sole
alla fine dell'arcobaleno la vita è appena
iniziata nelle lunghe ore del crepuscolo,
più in basso della polvere stellare
al di là dell'orizzonte è facile amare

Sono toccato dal desiderio
cos'è che non faccio?
tra il fuoco e le fiamme
costruirò il mio mondo intorno a te

al di là dell'orizzonte,
in primavera o in autunno l'amore aspetta
per sempre, per uno e per tutti

al di là dell'orizzonte, oltre la barriera
quasi a mezzanotte,
saremo dalla stessa parte
giù nella vallata le acque scorrono fresche
al di là dell'orizzonte
qualcuno ha pregato per la tua anima

Il mio cuore sventurato sta battendo
ho sentito il bacio di un angelo
le mie memorie stanno annegando
nella beatitudine dei mortali

Al di là dell'orizzonte, alla fine del gioco
ogni passo che farai,
camminerò nello stesso modo

Al di là dell'orizzonte, soffiano i venti
notturni il tema di una melodia
di tante lune fa le campane di St. Mary,
con quanta dolcezza suonano!
al di là dell'orizzonte
ti ho trovata giusto in tempo

E' scuro ed è triste
ho supplicato in vano
sono ferito e distrutto
il mio pentimento è chiaro

Al di la dell'orizzonte sul mare pericoloso
ancora non riesco a credere che
hai cancellato il tuo amore per me

Al di la dell'orizzonte, sotto cremisi cieli
nella luce soffusa dell'alba
ti seguirò con lo sguardo
tra paesi e regni
e templi di pietra
al di la dell'orizzonte giù fino all'osso

E' il tempo giusto della stagione
e a qualcuno lì è sempre importato
c'è sempre un motivo per il quale
la vita di qualcuno è stata risparmiata

Al di la dell'orizzonte, il cielo è così azzurro
e io ho più del tempo di una vita
per vivere amandoti


Bob Dylan - Mr. Tambourine Man



[1965]



Mr. Tambourine Man
Signor Tamburino

Hey! Mr. Tambourine Man,
play a song for me, I'm not sleepy
and there is no place I'm going to.
Hey! Mr. Tambourine Man,
play a song for me, In the jingle jangle morning I'll come followin' you.


Though I know that evenin's empire
has returned into sand,
Vanished from my hand,
Left me blindly here to stand
but still not sleeping.
My weariness amazes me,
 I'm branded on my feet,
I have no one to meet
And the ancient empty street's
too dead for dreaming.

Chorus

Take me on a trip upon your magic swirlin' ship,
My senses have been stripped,
my hands can't feel to grip,
My toes too numb to step,
wait only for my boot heels
To be wanderin'.
I'm ready to go anywhere,
I'm ready for to fade
Into my own parade,
 cast your dancing spell my way,
I promise to go under it.

Chorus

Though you might hear laughin', spinnin',
swingin' madly across the sun,
It's not aimed at anyone,
it's just escapin' on the run
And but for the sky there are no fences facin'.
And if you hear vague traces of skippin' reels of rhyme
To your tambourine in time,
 it's just a ragged clown behind,
I wouldn't pay it any mind,
it's just a shadow you're seein' that
he's chasing.

Chorus

Then take me disappearin' through the smoke rings of my mind,
Down the foggy ruins of time,
 far past the frozen leaves,
The haunted, frightened trees,
out to the windy beach,
Far from the twisted reach of crazy sorrow.
Yes, to dance beneath the diamond sky
with one hand waving free,
Silhouetted by the sea,
 circled by the circus sands,
With all memory and fate
 driven deep beneath the waves,
Let me forget about today until tomorrow.

Chorus

Ehi sig. tamburino , suona
una canzone per me, non ho sonno
e non c’è un posto dove posso andare
Ehi signor tamburino,
suona una canzone per me
Ed io ti seguirò nel bellissimo mattino

Sebbene io sappia che l’impero della sera
è diventato sabbia
Svanita dalla mia mano
Mi ha lasciato qui in piedi, accecato
Ancora senza sonno.
La mia stanchezza mi stupisce
sono inchiodato in piedi
Non c’è nessuno che possa incontrare
E la mia antica strada vuota
È troppo morta per sognare

Rit

Fammi navigare sulla tua turbinosa magica nave
I miei sensi sono stati spogliati
Le mie mani non possono sentire
I miei piedi intorpiditi per camminare
Aspetto solo gli speroni  dei miei stivali
per poter andare in giro
Sono pronto per andare ovunque,
sono pronto per scomparire
Nella mia parata personale
Lanciami il tuo incantesimo danzante
Ti prometto sarò sottomesso

Chorus

Sebbene tu abbia potuto sentire ridere, girare, dondolare follemente vicino al sole
Non è mirato a nessuno,
sta solo fuggendo correndo
E a parte il cielo non ci sono altri steccati
E se senti vaghe tracce di rime che saltellano danzando
Al tempo del tuo tamburello
È solo un logoro pagliaccio
Non ci farei caso
Quella che tu vedi è solo un’ombra che sta cacciando

Rit

Fammi poi sparire attraverso gli anelli di fumo della mia mente
Giù nelle rovine nebbiose del tempo
Nel lontano passato delle foglie gelate
Di alberi spaventosi  infestati da fantasmi
Fuori nella spiaggia ventosa
Lontano dalla spirale allungata di un folle dolore
Sì danzando sotto un cielo diamante
con una mano libera che ondeggia
Disegnata dal mare
circondata da cerchi di sabbie
Con tutti i ricordi ed il destino
sprofondati sotto le onde
Lascia che mi dimentichi di oggi fino a domani

Rit

Bob Dylan - Knockin' on Heaven's Door


[1973]



Knockin' on Heaven's Door
Bussando alle porte del Paradiso

Mama, take this badge off of me
I can't use it anymore.
It's gettin' dark,
too dark for me to see
I feel like I'm knockin'
on heaven's door.


Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door

Mama, put my guns in the ground
I can't shoot them anymore.
That long black cloud is comin' down
I feel like I'm knockin'
on heaven's door.


Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door

Mamma, porta via questo distintivo
io non posso usarlo più.
sta diventando buio,
troppo buio perchè possa  vedere, 
mi sento come se stessi bussando
alle porte del paradiso

Bussando alle porte del paradiso 
Bussando alle porte del paradiso
Bussando alle porte del paradiso
Bussando alle porte del paradiso

Mamma, metti la mia pistola a terra
io non posso sparare più
Quella lunga nuvola nera sta scendendo, 
mi sento come se stessi bussando
alle porte del paradiso

Bussando alle porte del paradiso
Bussando alle porte del paradiso
Bussando alle porte del paradiso
Bussando alle porte del paradiso