video, testi, traduzioni, interpretazioni...
Visualizzazione post con etichetta Maroon 5. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Maroon 5. Mostra tutti i post

sabato 18 agosto 2012

Maroon 5 - Sweetest Goodbye



[2002]

Sweetest goodbye

Where you are seems to be
As far as an eternity
Outstretched arms open hearts
And if it never ends then
when do we start?
I'll never leave you behind
Or treat you unkind
I know you understand
And with a tear in my eye
Give me the sweetest goodbye
That I ever did receive

Pushing forward and arching back
Bring me closer to heart attack
Say goodbye and just fly away
When you comeback
I have some things to say

How does it feel to know
you never have to be alone
When you get home
There must be some place here
that only you and I could go
So I can show you how I…

Dream away everyday
Try so hard to disregard
The rhythm of the rain that drops
And coincides with the beating of my heart

I'll never leave you behind
Or treat you unkind
I know you understand
And with a tear in my eye
Give me the sweetest goodbye
That I ever did receive

Pushing forward and arching back
Bring me closer to heart attack
Say goodbye and just fly away
When you comeback
I have some things to say

How does it feel to know
you never have to be alone
When you get home
There must be some place
here that only you and I could go
So I can show you how I feel

Il più dolce degli addii

Dove ti trovi sembra essere
Lontano come lontana è l’'eternità
Le braccia distese aprono i cuori
E se questa storia non finirà mai
Allora quando iniziamo?
Non ti lascerò mai indietro
Né ti tratterò male
So che capisci
E con le lacrime agli occhi
Dammi il più dolce degli addii
Che io abbia mai ricevuto

Spingendo avanti e tornando indietro
Portami vicino ad un attacco di cuore
Dì addio e vola via
Quando tornerai
Avrò qualcosa da dirti

Come ti senti sapendo che non
Dovrai mai essere sola
Quando torni a casa
Deve esserci qualche posto qui
Dove possiamo andare solo io e te
In modo che possa mostrarti come io…

Passo il tempo a sognare ogni giorno
Cerco in tutti i modi di non far caso
Al ritmo della pioggia che cade
E coincide col battito del mio cuore

Non ti lascerò mai indietro
Né ti tratterò male
So che capisci
E con le lacrime agli occhi
Dammi il più dolce degli addii
Che io abbia mai ricevuto

Spingendo avanti e tornando indietro
Portami vicino ad un attacco di cuore
Dì addio e vola via
Quando tornerai
Avrò qualcosa da dirti

Come ti senti sapendo che non
Dovrai mai essere sola
Quando torni a casa
Deve esserci qualche posto qui
Dove possiamo andare solo io e te
In modo che possa mostrarti cosa provo

Maroon 5 - She will be loved


[2002]


She will be loved

Beauty queen of only eighteen
She had some trouble with herself
He was always there to help her
She always belonged to someone else

I drove for miles and miles
And wound up at your door
I've had you so many times but somehow
I want more

I don't mind spending everyday
Out on your corner in the pouring rain
Look for the girl with the broken smile
Ask her if she wants to stay awhile
And she will be loved
And she will be loved

Tap on my window knock on my door
I want to make you feel beautiful
I know I tend to get so insecure
It doesn't matter anymore

It's not always rainbows and butterflies
It's compromise that moves us along
My heart is full and
my door's always open
You can come anytime you want

I don't mind spending everyday
Out on your corner in the pouring rain
Look for the girl with the broken smile
Ask her if she wants to stay awhile
And she will be loved
And she will be loved
And she will be loved
And she will be loved

I know where you hide
Alone in your car
Know all of the things that
make you who you are
I know that goodbye means nothing at all
Comes back and begs me
to catch her every time she falls

Tap on my window knock on my door
I want to make you feel beautiful

I don't mind spending everyday
Out on your corner in the pouring rain
Look for the girl with the broken smile
Ask her if she wants to stay awhile
And she will be loved
And she will be loved
And she will be loved
And she will be loved

I don't mind spending everyday
Out on your corner in the pouring rain…
Sarà amata

Reginetta di Bellezza a soli diciotto anni
lei, aveva dei problemi con sé stessa
lui, era sempre lì per aiutarla
lei, apparteneva sempre a qualcun'altro

Guidai per miglia e miglia
per poi bussare alla tua porta, ti avevo avuta tante volte ma in qualche modo,
voglio di più.

Sarei disposto a trascorrere ogni giorno
dietro il tuo angolo sotto la pioggia battente
cercando quella ragazza dal sorriso spezzato
chiederle se le andrebbe di restare un po'
e lei sarà amata,
sarà amata...

Picchietta alla finestra, bussa alla mia porta
Voglio far si che tu ti senta bellissima
So che tendo verso l'insicurezza
Ma ormai non ha più importanza

Non sono sempre arcobaleni e farfalle
E' il compromesso che ci fa andare avanti
il mio cuore è pieno
e la mia porta sempre aperta
Puoi venire ogni volta che vuoi

Sarei disposto a trascorrere ogni giorno
dietro il tuo angolo sotto la pioggia battente
cercando quella ragazza dal sorriso spezzato
chiederle se le andrebbe di restare un po'
e lei sarà amata,
sarà amata
sarà amata
sarà amata

So dove ti nascondi
Sola nella tua auto
Conosco tutte quelle cose che
ti fanno essere ciò che sei
So che un addio non significa nulla
Torna indietro e mi implora
di raccoglierla ogni volta che cade

Picchietta alla finestra, bussa alla mia porta
Voglio far si che tu ti senta bellissima

Sarei disposto a trascorrere ogni giorno
dietro il tuo angolo sotto la pioggia battente
cercando quella ragazza dal sorriso spezzato
chiederle se le andrebbe di restare un po'
e lei sarà amata,
sarà amata
sarà amata
sarà amata

Sarei disposto a trascorrere ogni giorno
dietro il tuo angolo sotto la pioggia battente 



Maroon 5 - Makes me wonder


[2007]

Makes me wonder

I wake up with blood-shot eyes
Struggled to memorize
The way it felt between your thighs
Pleasure that made you cry
Feels so good to be bad
Not worth the aftermath,
after that, after that
Try to get you back

I still don't have the reason
And you don't have the time
And it really makes me wonder
If I ever gave a fuck about you

Refrain:
Give me something to believe in
Cause I don't believe in you anymore
Anymore , I wonder
if it even makes a difference to try
So this is goodbye


God damn my spinning head
Decisions that made my bed
Now I must lay in it
And deal with things I left unsaid
I want to dive into you
Forget what you're going through
I get behind, make your move
Forget about the truth

I still don't have the reason
And you don't have the time
And it really makes me wonder
If I ever gave a fuck about you

Give me something to believe in
Cause I don't believe in you
anymore, anymore
I wonder if it even makes a difference,
It even makes a difference to try
And you told me how you're feeling
But I don't believe it's true
anymore, anymore
I wonder if it even makes a difference to cry
So this is goodbye

I've been here before
One day I'll wake up
And it won't hurt anymore
You caught me in a lie
I have no alibi
The words you say don't have a meaning
Cause

I still don't have the reason
And you don't have the time
And it really makes me wonder
If I ever gave a fuck about you
And I...and so this is goodbye

Give me something to believe in
Cause I don't believe in you
anymore, anymore
I wonder if it even makes a difference,
It even makes a difference to try
And you told me how you're feeling
But I don't believe it's true
anymore, anymore
I wonder if it even makes a difference to cry
So this is goodbye
So this is goodbye, yeah (x3) 
Mi fa chiedere

Mi sveglio con gli occhi iniettati di sangue
sforzandomi di ricordare
come mi sentivo tra le tue cosce
un piacere che ti ha fatto urlare
fa sentire così bene essere cattivi
non vale le conseguenze,
dopo tutto, dopo questo
cercare di riaverti

Non me ne sono ancora fatto una ragione
e tu non hai il tempo
e questo mi fa davvero chiedere
se me ne è mai fregato qualcosa di te

Rit:
Dammi qualcosa in cui credere
perché in te non ci credo più
non più, mi chiedo
se provarci faccia qualche differenza
quindi questo è un addio


Dannazione lamia testa continua a girare
decisioni che hanno fatto il mio letto
quello su cui ora devo sdraiarmi
e affrontare cose che non ho detto
voglio tuffarmi dentro di te
dimentica cosa stai passando
rimango indietro, fà la tua mossa
dimentica la verità

Ancora non me ne sono fatto una ragione
e tu non hai il tempo
e questo mi fa davvero chiedere
se me ne è mai fregato qualcosa di te

Dammi qualcosa in cui credere
perché non credo in te
non più, non più
mi chiedo se ciò faccia qualche differenza
se provarci faccia qualche differenza
e mi hai detto come ti stai sentendo
ma non credo che sia vero
non più, non più
mi chiedo se urlare faccia qualche differenza
quindi questo è un addio

Ci sono già passato
un giorno mi sveglierò
e non farà più male
mi hai intrappolato in una bugia
non ho alibi
le parole che dici non hanno senso
Perché...

Ancora non me ne sono fatto una ragione
e tu non hai il tempo
e questo mi fa davvero chiedere
se me ne è mai fregato qualcosa di te
e io... e così questo è un addio

Dammi qualcosa in cui credere
perché non credo in te
non più, non più
mi chiedo se ha fatto qualche differenza,
se provarci faccia qualche differenza
e mi hai detto come ti stai sentendo
ma non credo che sia vero
non più, non più
mi chiedo se urlare faccia qualche differenza quindi questo è un addio
quindi questo è un addio, si (x3)


Maroon 5 - This love


[2002]

This love


I was so high I did not recognize 
The fire burning in her eyes 
The chaos that controlled my mind. 
Whispered goodbye and she got on a plane 
Never to return again 
But always in my heart 

Refrain:
This love has taken its toll on me 
She said goodbye too many times before 
And her heart is breaking in front of me 
I have no choice cause 
I won't say goodbye anymore 

I tried my best to feed her appetite 
Keep her coming every night 
So hard to keep her satisfied 
Kept playing love like it was just a game 
Pretending to feel the same 
Then turn around and leave again 

Refrain

I'll fix these broken things 
Repair your broken wings 
And make sure everything's alright 
My pressure on her hips 
Sinking my fingertips 
Into every inch of you 
Cause I know that's what 
you want me to do.

Refrain

Questo amore


Ero così su di giri che non ho capito
il fuoco che bruciava nei suoi occhi
e il caos che controllava la mia mente.
Un addio sussurrato e lei salì sull'aereo
per non ritornare mai più
ma per rimanere sempre nel mio cuore

Rit:
Questo amore ha lasciato il segno su di me
lei disse addio già troppe volte prima
e il suo cuore si sta spezzando davanti a me
io non ho scelta perché
Non voglio dirle addio ancora una volta.

Ho dato il meglio di me per nutrire le sue 
voglie per farla venire ogni notte
ma era così difficile da soddifare. Ho tentato di giocare all'amore come se fosse un gioco
facendo finta di sentire lo stesso
per poi girarmi e andarmene di nuovo.

Rit

Metterò a posto ciò che è rotto
Riparerò le tue ali rotte
E mi assicurerò che tutto sia apposto
La mia pressione sui suoi fianchi
Affondando la punta delle mie dita 
in ogni centimetro del tuo corpo.
perchè so chè è ciò 
che vuoi che io faccia.

Rit.

venerdì 17 agosto 2012

Maroon 5 - Payphone


[2012]

Payphone

I'm at a payphone
trying to call home
All of my change I've spent on you
Where are the times gone baby?
It's all wrong, we're at the place
we made for two

Yeah, I, I know it's hard to remember
The people we used to be
It's even harder to picture
That you're not here next to me
You said it's too late to make it
But is it too late to try?
And then that time that you wasted?
All of our bridges burnt down?

I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stucked in that time
when we called it love
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone
trying to call home
All of my change I've spent on you
Where are the times gone baby?
It's all wrong, we're at the place
we made for two

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of shit
One more stupid love song
I'll be sick

You turned your back on tomorrow
Cause you forgot yesterday
I gave you my love to borrow
But just gave it away
You can't expect me to be fine
I don't expect you to care
I know, I said it before
But all of our bridges burnt down

I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stucked in that time
when we called it love
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone
trying to call home
All of my change i've spent on you
Where are the times gone baby?
It's all wrong, we're at the place
we made for two

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of shit
One more fucking love song
I'll be sick
Now I'm at a payphone

So now baby don't hang on
So I can tell you what you need to know
Baby I'm bagging you so please don't go
So I can tell you what you need to know!

I'm at a payphone
trying to call home
All of my change i've spent on you
Where are the times gone baby?
It's all wrong, we're at the place
we made for two

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of shit
One more fucking love song
I'll be sick
Now I'm at a payphone...


Telefono pubblico

Sono ad un telefono pubblico
che cerco di chiamare casa
Tutto quello di me che ho cambiato per te 
Dov’è finito quel tempo, baby?
È tutto sbagliato, siamo nella casa 
che avevamo costruito per due

Sì, io, io lo so che è dura ricordare
Come eravamo una volta
E' ancora più difficile realizzare
Che ora tu non sei più qui con me
Hai detto che è troppo tardi per riuscirci
Ma anche troppo tardi per provarci?
E poi tutto il tempo che hai perduto?
Tutti i ponti bruciati dietro di noi?

Ho buttato via le mie notti
Hai spento le luci
Ora sono paralizzato
Ancora bloccato in quel tempo 
quando lo chiamavamo amore
Ma il sole tramonta anche in paradiso

Sono ad un telefono pubblico 
che cerco di chiamare casa
Tutto quello di me che ho cambiato per te
Dov’è finito quel tempo, baby?
È tutto sbagliato, siamo nella casa
che avevamo costruito per due

Se esistesse davvero un lieto fine
Ti starei ancora stringendo in questo modo
Tutte quelle fiabe sono piene di merda,
Un’altra stupida canzone d’amore 
e mi verrà la nausea.

Hai voltato le spalle al domani
Perché hai dimenticato quel che è stato ieri
Ti ho prestato il mio amore
Ma lo hai dato via 
Non puoi pretendere che io stia bene, e
Io non mi aspetto che te ne importi
Lo so, l'ho già detto
Ma tutti i ponti tra di noi sono stati bruciati

Ho buttato via le mie notti
Ho spento le luci
Ora sono paralizzato
Ancora bloccato in quel tempo 
quando lo chiamavamo amore
Ma il sole tramonta anche in paradiso 

Sono ad un telefono pubblico
che cerco di chiamare casa,
Tutto quello di me che ho cambiato per te
Dov’è finito quel tempo, baby?
È tutto sbagliato, siamo nella casa
che avevamo costruito per due

Se esistesse davvero un lieto fine
Ti starei ancora stringendo in questo modo
Tutte quelle fiabe sono piene di merda,
Un’altra cazzo di canzone d’amore 
e mi verrà la nausea..
E ora sono ad un telefono pubblico.

Adesso, tesoro, non attaccare
così posso dirti quello che devi sapere,
Tesoro ti sto implorando di non andartene
così posso dirti quello che devi sapere!

Sono ad un telefono pubblico
che cerco di chiamare casa,
Tutto quello di me che ho cambiato per te
Dov’è finito quel tempo, baby?
È tutto sbagliato, siamo nella casa
che avevamo costruito per due

Se esistesse davvero un lieto fine
Ti starei ancora stringendo in questo modo
Tutte quelle fiabe sono piene di merda,
Un’altra cazzo di canzone d’amore 
e mi verrà la nausea..
E ora sono ad un telefono pubblico...