video, testi, traduzioni, interpretazioni...
Visualizzazione post con etichetta diamond life. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta diamond life. Mostra tutti i post

sabato 2 novembre 2013

Sade - Cherry pie



[1984]

Cherry pie

Son of a gun...

Gotta find out what I meant to you.
You're the one who broke my heart.
Gotta find out what I meant to you.
You're the one who broke my heart.

When I met you boy, you were as sweet as cherry pie.
That smiling eye you were as wild as Friday night.
I should have known how ever hard you try.
Change'd come and strangle it.
It was bound to die.

You were sweet as cherry pie,
Wild as Friday night.
Sweet as cherry pie,
Wild as Friday night.

Gotta find out what I meant to you.
You're the one who broke my heart in two.
Gotta find out what I meant to you, oh boy.

Gotta find out what I meant to you.
You're the one who broke my heart in two.
Where were you just when I needed you?

You gave me your soul for at least a day.
"Listen boy, there was a time when I wanted you to stay."
You'll know the cost, it's you who's gonna pay.
I'm stronger now, I loved you then.
I'll ask you anyway.

You were sweet as cherry pie,
Wild as Friday night.
Sweet as cherry pie,
Wild as Friday night.

Gotta find out what I meant to you.
You're the one who broke my heart in two.
Where were you just when I needed you, boy?

Gotta find out what I meant to you.
You're the one who broke my heart in two.
I needed you...

You teased me.
You broke my heart.
You broke my heart.

You were the only one.
You were the only one.
You're a son of a gun.

You were the only one.
You were the only one.
Oh boy, you broke my heart.

Sweet as cherry pie.
Sweet as cherry pie.

Gotta find out what I meant to you.
You're the one who broke my heart in two.
Gotta find out what I meant to you, oh boy.

Gotta find out what I meant to you.
Where were you just when I needed you?
Gotta find out what I meant to you, boy.

Where were you when I needed you?
You were the only one.
You were the only one.
Son of a gun.

You were the only one.
I'm feeling strong,
I loved you then.
So I ask you anyway.

Gotta find out what I meant to you.
You broke my heart.
Gotta find out...
Gotta find out what I meant to you.

You teased me.

You were the only one.
You were the only one.
Son of a gun.

You were the only one.
You were the only one.


Crostata di ciliegie


Figlio di una pistola...*

Devo scoprire cosa significavo per te.
Tu sei quello che mi ha spezzato il cuore.
Devo scoprire cosa significavo per te.
Tu sei quello che mi ha spezzato il cuore.

 Quando ti ho conosciuto, ragazzo, eri dolce come una crostata di ciliegie.
Quegli occhi sorridenti... eri selvaggio come il venerdì sera.
Avrei dovuto sapere quanto duramente ti impegnassi.
I cambiamenti arrivano e lo strangolano, 
doveva morire (l'amore)

Eri dolce come una crostata di ciliegie,
selvaggio come il venerdì sera.
Dolce come una crostata di ciliegie,
selvaggio come il venerdì sera.

Devo scoprire cosa significavo per te.
Tu sei quello che mi ha spezzato il cuore in due.
Devo scoprire cosa significavo per te, oh, ragazzo.

Devo scoprire cosa significavo per te.
Tu sei quello che mi ha spezzato il cuore in due.
Dov'eri proprio quando avevo bisogno di te?

Mi hai dato la tua anima per un giorno almeno.
"Ascolta, ragazzo, c'è stato un tempo in cui volevo che restassi"
Saprai il costo, sei tu che pagherai.
Io sono più forte, adesso. Ti ho amato, allora.
Te lo chiedo comunque.

Eri dolce come una crostata di ciliegie,
selvaggio come il venerdì sera.
Dolce come una crostata di ciliegie,
selvaggio come il venerdì sera.

Devo scoprire cosa significavo per te.
Tu sei quello che mi ha spezzato il cuore in due.
Dov'eri proprio quando avevo bisogno di te, ragazzo?

Devo scoprire cosa significavo per te.
Tu sei quello che mi ha spezzato il cuore in due.
Avevo bisogno di te...

mi hai preso in giro.
Mi hai spezzato il cuore.
Mi hai spezzato il cuore.

Eri l'unico e il solo.
Eri l'unico e il solo.
Sei il figlio di una pistola.

Eri l'unico e il solo.
Eri l'unico e il solo.
Oh, ragazzo, mi hai spezzato il cuore.

Dolce come una crostata di ciliegie.
Dolce come una crostata di ciliegie.

Devo scoprire cosa significavo per te.
Tu sei quello che mi ha spezzato il cuore in due.
Devo scoprire cosa significavo per te, oh, ragazzo.

Devo scoprire cosa significavo per te.
Dov'eri proprio quando avevo bisogno di te?
Devo scoprire cosa significavo per te, ragazzo.

Dov'eri proprio quando avevo bisogno di te?
Tu eri l'unico e il solo.
Tu eri l'unico e il solo.
Figlio di una pistola.

Tu eri l'unico e il solo.
Mi sento forte. 
Ti ho amato allora,
quindi te lo chiedo comunque.

Devo scoprire cosa significavo per te.
Mi hai spezzato il cuore.
Devo scoprire...
Devo scoprire cosa significavo per te.

Mi hai preso in giro.

Tu eri l'unico e il solo.
Tu eri l'unico e il solo.
Figlio di una pistola.

Tu eri l'unico e il solo.
Tu eri l'unico e il solo.



* Figlio di una pistola: Nel gergo navale inglese, è un termine spregiativo in riferimento ai bambini nati a bordo dalle mogli dei marinai, considerati spesso di paternità incerta e la quale culla era, per l'appunto, il ponte pistola.

venerdì 1 novembre 2013

Sade - Your love is king



[1984]

Your love is king

Your love is king
Crown you in my heart
Your love is king
Never need to part
Your kisses ring
Round and round and round my head
Touching the very part of me
It's making my soul sing
Tearing the very heart of me
I'm crying out for more.
Your love is king
Crown you in my heart
Your love is king
You're the ruler of my heart
Your kisses ring
Round and round and round my head
Touching the very part of me
It's making my soul sing
I'm crying out for more
Your love is king

I'm coming on
I'm coming
You're making me dance
Inside

Your love is king
Crown you with my heart
Your love is king
Never need to part
Your kisses ring
Round and round and round my head
Touching the very part of me
It's making my soul sing
Tearing the very heart of me
I'm crying out for more

Touching the very part of me
It's making my soul sing
I'm crying out for more
Your love is king

This is no
Blind faith
This is no
Sad or sorry dream
This is no
Blind faith

Your love, your love is real
(your love is king)
Gotta crown me with your heart
(your love is king)
Never never need to part
(your love is king)
Touch me
your love is kind
never letting go
(your love is king)
Your Love is King
never letting go
(your love is king)
never gonna give it up
(your love is king)
I'm comming
(your love is king)
making me dance.


Il tuo amore è re


Il tuo amore è re,
ti incorono nel mio cuore.
Il tuo amore è re,
non bisogna mai separarci.
I tuoi baci risuonano
intorno e intorno e intorno alla mia testa,
toccando la parte più vera di me,
sta facendo cantare la mia anima
strappando la parte più profonda del mio cuore
sto gridando per avere di più.
Il tuo amore è re,
ti incorono nel mio cuore.
Il tuo amore è re,
sei il sovrano del mio cuore.
I tuoi baci risuonano
intorno e intorno e intorno alla mia testa,
toccando la parte più vera di me,
sta facendo cantare la mia anima
strappando la parte più profonda del mio cuore
sto gridando per avere di più.
Il tuo amore è re.
Mi sto accendendo, 
sto arrivando.
Mi fai danzare
dentro.
Il tuo amore è re,
ti incorono nel mio cuore.
Il tuo amore è re,
non bisogna mai separarci.
I tuoi baci risuonano
intorno e intorno e intorno alla mia testa,
toccando la parte più vera di me,
sta facendo cantare la mia anima
strappando la parte più profonda del mio cuore
sto gridando per avere di più
toccando la parte più vera di me,
sta facendo cantare la mia anima
sto gridando per avere di più
il tuo amore è re. 
Questa non è
una fede cieca,
questo non è
un sogno triste o desolato.
Questa non è
una fede cieca.
Il tuo amore,
il tuo amore è reale,
(il tuo amore è re)
bisogna incoronarmi con tuo cuore
(il tuo amore è re)
mai, mai bisogno di separarci,
(il tuo amore è re)
toccami
il tuo amore è gentile
non lascerò mai stare
(il tuo amore è re)
Il tuo amore è re
non lascerò mai stare
(il tuo amore è re)
Non mi arrenderò mai
(il tuo amore è re)
sto venendo
(il tuo amore è re)
mi fai ballare.