video, testi, traduzioni, interpretazioni...
Visualizzazione post con etichetta Angunn. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Angunn. Mostra tutti i post

martedì 10 aprile 2012

Piero Pelù / Angunn- L'amore Immaginato


[2002]

L'amore immaginato

Siamo mondi siamo mondi paralleli
Che si attraggono e si respingono così
Tu non credere che ti stia scappando
Qui tutto passa e niente si dimentica

Provo a dire cose facili per altri
Ma che mi fan paura
Basterebbe solo fare il primo passo
Rischiare una figura e forzare la serratura

Hey l’amore immaginato
È quello vero quello vero quello vero quello amato
L'amore immaginato
È quello che ti chiama e poi non ti chiama poi ti chiama poi sta li in agguato
L'amore incasinato
È quello che fa bene che fa male che fa bene che fa male che fa bene che fa bere L’amore immaginario…

Just like theatoms of imaginary love
we keep on pulling back and pushing far away
but there are those things way too easy but are scary
it scares the world out of me
risking anything to follow all that I feel
where everybody’s looking for the key to the one and only

Ah! L’amore immaginato
È quello vero quello vero quello vero quello amato
L’amore incasinato
makes you happy makes you crazy makes you thirsty makes you hungry makes you want more
L’amore immaginario…

C’ ho proprio un mondo in testa
Che passa qui dal cuore
E dove in fondo all’anima
Ci potremo poi incontrare
Per ricominciare

Eh l’amore immaginato
È bello vero bello vero bello vero bello vero bello amato
L’amore immaginato
makes you happy makes you crazy makes you thirsty makes you hungry makes you want more
L’amore amaro amato
È quello che fa bene che fa male che fa bene che fa male che fa bene che fa bere
L’amore immaginario ...

Angunn - A rose in the wind


[1998]

Rose in the wind

I was born at daybreak / To the road I did take
Trembling as the ground shakes
Under my feet
Cracked in the stone heat
Never ending motion / Way across the ocean
Into your devotion / Long have I gone
So far from my home

What to do with this love that I'm in?
I have given you all of my soul
Flying all my life like a rose in the wind
Tell me why I am always alone
On my way home

Dreaming always begin
Find a door that's opening
Something there is shining / The light in your eyes
When you were all mine

All alone as I wake
moving in a new place
Shivering as I trace / A road of my own
Cut by the deep cold

What to do with this love that I'm in?
I have given you all of my soul
Flying all my life like a rose in the wind
Tell me why I am always alone
Hang on to me tight, and a rose in the wind
Will be with you wherever you go
All the way back home

Can I take you back there?
 Drifting on the warm air
Say you'll follow anywhere  
All of our nights into the jade skies

I'll be true to you / Flying over the moon
Lying in the bamboo / I'll always know
The light in the window

What to do with this love that I'm in?
I have given you all of my soul
Flying all my life like a rose in the wind
Tell me why I am always alone
Una rosa nel vento

Sono nato al mattino / per la strada che presi
Tremando come il suono si scuote
sotto i miei piedi
Scolpita nel calore della pietra
movimento infinito / laggiù nell'oceano
Nella tua devozione / ho camminato a lungo
così lontana da casa mia

Cosa fare con questo amore  che provo?
Ti ho dato tutta la mia anima
Volando  tutta la vita come una rosa nel vento
Dimmi il motivo per cui sono sempre da sola
mentre torno a casa

I sogni cominciano sempre /
trovando una porta aperta
Qualcosa li brilla / la luce nei tuoi occhi
Quando eri solo mio

Nella solitudine in cui mi sveglio
 Trasferendomi  in un posto nuovo
Tracciando con i brividi una strada che sia mia,
Tagliata da freddo profondo

Cosa fare con questo amore  che provo?
Ti ho dato tutta la mia anima
Volando  tutta la vita come una rosa nel vento
Dimmi il motivo per cui sono sempre da sola
aggrappandomi a me, e una rosa nel vento
Sarà con te dovunque tu vada
sulla strada verso casa.

Posso riaverti indietro?  
Scivolando nell’aria calda
Hai detto che mi avresti seguita ovunque
Tutte le nostre notti nei cieli giada

Sarò sincera / sorvolando la luna
Dadagiata sui bambù /vedrò sempre
La luce alla finestra

Cosa fare con questo amore  che provo?
Ti ho dato tutta la mia anima
Volando  tutta la vita come una rosa nel vento
Dimmi perchè sono sempre da sola

Angunn - Snow on the Sahara



[1997]


Snow on the Sahara

Only tell me that you still want me here
When you wander off out there
To those hills of dust and
hard winds that blow
In that dry white ocean alone

Lost out in the desert
You are lost out in the desert

To stand with you in a ring of fire
I'll forget the days gone by
I'll protect your body
and guard your soul
From mirages in your sight

Lost out in the desert

If your hopes scatter like
the dust across your track
I'll be the moon that shines on your path
The sun may blind our eyes,
 I'll pray the skies above
For snow to fall on the Sahara

If that's the only place where
you can leave your doubts
I'll hold you up, and be your way out
And if we burn away, I'll pray the skies above
For snow to fall on the Sahara

Just a wish and I will cover your shoulders
With veils of silk and gold
When the shadows come and
 darken your heart
Leaving you with regrets so cold

Lost out in the desert

If your hopes scatter like
the dust across your track
I'll be the moon that shines on your path
The sun may blind our eyes,
 I'll pray the skies above
For snow to fall on the Sahara

If that's the only place where
you can leave your doubts
I'll hold you up, and be your way out
And if we burn away, I'll pray the skies above
For snow to fall on the Sahara

For snow to fall on the Sahara (x3)
Neve sul Sahara

Dimmi soltanto che mi vuoi ancora qui
quando vaghi lì fuori
Su quelle colline di polvere e
forti venti che soffiano
Solo in quell'asciutto, bianco oceano

Perso nel deserto
Tu sei perso nel deserto

Ma stando con te in un anello di fuoco
Dimenticherò  i giorni trascorsi
Proteggerò il tuo corpo
e difenderò la tua anima
Dalle illusioni della tua vista

Perso nel deserto

Se le tue speranze si disperdono
 come la polvere sul tuo sentiero
Sarò la luna che brilla sul tuo cammino
Il sole potrebbe accecare i nostri occhi, pregherò i cieli lassù
Per far cadere la neve sul Sahara

Se quello fosse l'unico luogo
dove poter lasciare tutti i tuoi dubbi
Ti sosterrò e sarò la tua via di uscita
E se bruceremo, pregherò i cieli lassù
per far cadere la neve sul Sahara

Solo una richiesta e coprirò le tue spalle
con veli di seta e oro
Quando arrivano le tenebre
 e oscurano il tuo cuore
lasciandoti con rimpianti così freddi

Perso nel deserto

Se le tue speranze si disperdono
 come la polvere sul tuo sentiero
Sarò la luna che brilla sul tuo cammino
Il sole potrebbe accecare i nostri occhi, pregherò i cieli lassù
Per far cadere la neve sul Sahara

Se quello fosse l'unico luogo
dove poter lasciare tutti i tuoi dubbi
Ti sosterrò e sarò la tua via di uscita
E se bruceremo, pregherò i cieli lassù
per far cadere la neve sul Sahara

Per far cadere la neve nel Sahara (x3)