video, testi, traduzioni, interpretazioni...

mercoledì 30 maggio 2012

Marilyn Manson - The beautiful people


[1996]

The beautiful people

 I don't want you and I don't need you
don't bother to resist, I'll beat you
It's not your fault that you're always wrong
the weak ones are there to justify the strong
the beautiful people, the beautiful people
it's all relative to the size of your steeple
you can't see the forest for the trees
you can't smell
your own shit on your knees

Hey you, what do you see?
something beautiful, something free?
hey you, are you trying to be mean?

If you live with apes man, 
it's hard to be clean
there's no time to discriminate,
hate every motherfucker
that's in your way
the worms will live in every host
it's hard to pick which one they eat most
the horrible people, the horrible people
it's as anatomic
as the size of your steeple
capitalism has made it this way,
old-fashioned fascism
will take it away
La bella gente

Non ti voglio e non ho bisogno di te
non preoccuparti di resistere, ti batterò
non è colpa tua se hai sempre torto
i deboli esistono per giustificare i forti
la bella gente, la bella gente
è tutto relativo alle dimensioni della tua torre
non puoi vedere foresta
se guardi solo albero per albero
non puoi annusare la tua merda in ginocchio

hey tu, cosa vedi?
qualcosa di bello, qualcosa di gratis?
hey tu, stai cercando di essere meschino?

se vivi con gli uomini-scimmia,
è difficile restare pulito
non è tempo di fare discriminazioni,
odia ogni figlio di puttana
è nel tuo modo di essere
il verme vivrà in ogni ospite
è difficile capire quale di loro mangia di più
la gente orribile, la gente orribile
è una questione di anatomia,
come le dimensioni della tua torre
il capitalismo l'ha reso così
il buon vecchio fascismo
lo porterà via