video, testi, traduzioni, interpretazioni...

martedì 10 aprile 2012

Las Ketchup - Aserejé


[2002]

Brano tormentone dell' estate 2002, cantato dal trio spagnolo las ketchup.
Divertentissima la storia di questo brano che è stato un successo internazionale.
Inserito nel loro primo album Hijas del Tomate, il brano è una presa in giro dedicata ad un loro conoscente, che nel brano diventerà il gitano Diego, che non conoscendo la lingua inglese inventa a modo suo il testo di una canzone.
Iil ritornello è apparentemente senza senso. In realtà si tratta della prima strofa del brano Rapper's Delight dei Sugarhill Gang, cantata dal punto di vista di chi non capendo la lingua inglese, tenta di improvvisare usando parole a caso e senza senso. In particolar modo la parola "asereje" corrisponderebbe alla prima frase del testo di Rapper's Delight "I Said a Hip". Questo è in parte spiegato nel testo stesso del brano, in cui si racconta di un gitano di nome Diego che chiede al deejay di mettere la sua canzone preferita, appunto Rapper's Delight. Quando viene accontentato, Diego, pur non conoscendo l'inglese, inizia a cantare il brano a modo suo.
Le las ketchup sono le figlie del noto chitarrista andaluso El Tomate.
Altra curiosità legata a questo brano è l'accusa di essere una canzone che istiga al Satanismo.
A partire dal 15 gennaio 2003 si diffuse sul web la notizia che in molti paesi del centro e sud America la canzone venne proibita in quanto, secondo le autorità locali, nel testo è nascosto un messaggio che invita ad adorare il diavolo.
I sostenitori di questa teoria infatti affermarono che in spagnolo "Asereje" assomiglia molto a livello fonetico alla parola "un ser hereje" ("un essere eretico"). La vicenda è stata raccontata e smentita dal giornalista informatico Paolo Attivissimo, che l'ha bollata come "bufala".




Aserejé
Mira lo que se avecina
a la vuelta de la esquina,
viene Diego rumbeando.
Con la luna en las pupilas
y en su traje agua marina
van restos de contrabando.

Y donde màs no cabe un alma
allì se mete a darse caña
poseido por el ritmo ragatanga
y el dijey que lo conoce
toca el himno de las doce
para Diego la canciòn màs deseada.
Y la baila… y la goza … y la canta…

Aserejè ja de jè de jebe tu de jebere
sebiunouva majabi an de bugui an de buididipi.
Aserejè ja de je de jebe tu de jebere
sebiunouva majabi an de bugi an de buididipi.

No es cosa de brujeria
que lo encuentre to los dias
por donde voy caminando,
Diego tiene chulería
y ese punto de alegrìa
rastafari afrogitano

y donde màs no cabe un alma
allì se mete y se da caña
poseido por el ritmo ragatanga
y el dijey que lo conoce
toca el himno de las doce
para Diego la canciòn màs deseada.
Y la baila… y la goza… y la canta…

Asereje ja de jè de jebe tu de jebere
sebiunouva majabi an de bugui an de buididipi.
Aserejè ja de je de jebe tu de jebere
sebiunouva majabi an de bugui an de buididipi