video, testi, traduzioni, interpretazioni...

martedì 26 giugno 2012

Mylène Farmer - Désenchantèe

[2006]


Désenchantèe


 Nager dans les eaux troubles
Des lendemains
Attendre ici la fin
Flotter dans l'air trop lourd
Du presque rien
A qui tendre la main

Si je dois tomber de haut
Que ma chute soit lente
Je n'ai trouvé de repos
Que dans l'indifférence
Pourtant, je voudrais retrouver l'innocence
Mais rien n'a de sens, et rien ne va

Tout est chaos
A côté
Tous mes idéaux : des mots Abimés...
Je cherche une âme, qui
Pourra m'aider
Je suis
D'une géneration désenchantée, désenchantée

Qui pourrait m'empêcher
De tout entendre
Quand la raison s'effondre
A quel sein se vouer
Qui peut prétendre
Nous bercer dans son ventre

Si la mort est un mystère
La vie n'a rien de tendre
Si le ciel a un enfer
Le ciel peut bien m'attendre
Dis moi,
Dans ces vents contraires comment s'y prendre
Plus rien n'a de sens, plus rien ne va. 



 TRADUZIONE


Disillusi

 
 Nuotare nelle acque mosse
dei giorni a venire
attendere qui la fine
fluttuare nell'aria troppo sporca
del pressoché nulla
a chi tendere la mano

se io devo cadere dall'alto
che la mia caduta sia lenta
non ho trovato riposo
che nell'indifferenza
pertanto, vorrei ritrovare l'innocenza
ma niente ha senso, e piu niente funziona

tutto é nel caos
inoltre
tutte le mie idee: delle parole
sciupate...
cerco un anima che
mi potrà aiutare
io sono
di una generazione disillusa
disillusa

Chi potrà impedirmi
di capire tutto
quando la ragione sprofonda
a che santo votarsi
chi può pretendere
di cullarci nel suo ventre

se la morte é un mistero
la vita non ha niente di tenero
se il cielo ha un inferno
Il cielo mi può ben capire
dimmi
in questi venti contrari come comportarci
piu nulla ha senso, piu niente funziona.