video, testi, traduzioni, interpretazioni...

sabato 7 aprile 2012

Lene Marlin - I'll follow


[2009]


I'll follow
As time goes by its usual way
And reality's unfolding around me
I suddenly realize
I see it so clear just where I should be
That place is not here I'm sorry to say
I'm sure that you've felt it too
That feeling of sadness when happiness fled
Deep down you know what to do

I never knew 'bout tomorrow
I've deared see
I'll follow
Wherever it takes me
I know I'll follow my heart, now I know

You may think I'm scared but I'm not
I'm ready to do what's right for me
I knew it all along
Just took some time but now I finally see
You can ignore what's right there in front of you
But at some point you open your eyes
It sure can be scary
There's no turning back
Only the truth
No more lies

I never knew 'bout tomorrow
I've deared see
I'll follow
Wherever it takes me
I know I'll follow my heart
Now I know
I never knew 'bout tomorrow
I've deared see
I'll follow
Wherever it takes me
I know I'll follow my heart
Now I know.

Seguirò
Mentre il tempo passa al suo solito modo
E la realtà si sta svelando attorno a me
Me ne rendo conto all'improvviso, è così chiaro
Proprio dove dovrei essere
Quel posto non è qui, mi dispiace dirlo
Sono sicura l'abbia intuita anche tu
Quella sensazione di malinconia quando la felicità svanì, Nel profondo tu sai cosa fare

Non ho mai saputo del domani
Ho osato guardare
Seguirò
Dovunque mi porti, lo so
Seguirò il mio cuore ora, lo so

Potresti pensare che sia spaventata, ma non lo sono
Sono pronta a fare quel che è giusto per me
L'ho sempre saputo
C'è soltanto voluto del tempo, ma ora finalmente lo capisco
Puoi ignorare quel che c'è proprio di fronte a te
Ma ad un certo punto apri gli occhi
Può sicuramente essere pauroso, non si può tornare indietro
Solo la verità, niente più bugie

Non ho mai saputo del domani
Ho osato guardare
Seguirò
Dovunque mi porti, lo so
Seguirò il mio cuore ora
Non ho mai saputo del domani
Ho osato guardare
Seguirò
Dovunque mi porti, lo so
Seguirò il mio cuore ora, lo so.